Paroles et traduction GusGus - Over (Life and Death Remix)
We
have
made
our
mistakes
over
Мы
совершали
свои
ошибки
из-за
We
have
gone
up
and
down
over
and
over
Мы
поднимались
и
опускались
снова
и
снова
Once
again
I
have
crossed,
double-crossed
over
В
очередной
раз
я
перешел,
перехитрил
дважды
I
betrayed
our
trust,
knocked
it
all
over
Я
предал
наше
доверие,
все
перевернул
вверх
дном
Over,
over,
over,
over
Снова,
снова,
снова,
снова
And
I
wonder
why,
why
we
didn't
try
this
time
И
я
удивляюсь,
почему,
почему
мы
не
попытались
в
этот
раз
Didn't
even
try,
try
to
make
things
right
over
Даже
не
пытался,
не
пытался
все
исправить
(As
we
wonder
why,
why
we
didn't
try,
we
didn't
try
this
time)
Over
(Пока
мы
удивляемся,
почему,
почему
мы
не
попытались,
мы
не
попытались
в
этот
раз)
(We
didn't
even
try,
try
to
make
things
right)
Make
me
(Мы
даже
не
пытались,
не
пытались
все
исправить)
Заставь
меня
(This
time)
Over
(На
этот
раз)
Окончено
(As
we
wonder
why,
why
we
didn't
try,
didn't
try
this
time)
Make
me
over
(Пока
мы
удивляемся,
почему,
почему
мы
не
попытались,
не
попытались
в
этот
раз)
Заставь
меня
забыть
(We
didn't
even
try,
try
to
make
things
right)
Make
me
(Мы
даже
не
пытались,
не
пытались
все
исправить)
Заставь
меня
(This
time)
Over(As
we
wonder
why,
why
we
didn't
try,
we
didn't
try
this
time)
(На
этот
раз)
Все
кончено
(Пока
мы
удивляемся,
почему,
почему
мы
не
попытались,
мы
не
попытались
в
этот
раз)
(We
didn't
even
try,
try
to
make
things
right)
We
didn't
try
(Мы
даже
не
пытались,
не
пытались
все
исправить)
Мы
не
пытались
(This
time)
Over
(На
этот
раз)
Окончено
We're
the
wind,
this
will
blow,
it
will
blow
over
Мы
- ветер,
он
подует,
он
пронесется
над
нами.
Is
the
time,
the
time
to
mend
over?
Пришло
ли
время,
время
все
исправить?
Maybe
we
can
dive
deep
into
ourselves
over
Может
быть,
мы
сможем
погрузиться
глубоко
в
самих
себя.
Find
the
smallest
flame,
restart
the
game
over
Найдите
самое
маленькое
пламя,
перезапустите
игру
заново
Over,
over,
make
me
over,
make
me
over,
over
Снова,
снова,
заставь
меня
снова,
заставь
меня
снова,
снова
(As
we
wonder
why,
why
we
didn't
try,
we
didn't
try
this
time)
(Пока
мы
удивляемся,
почему,
почему
мы
не
попытались,
мы
не
попытались
в
этот
раз)
(We
didn't
even
try,
try
to
make
things
right
this
time)
(На
этот
раз
мы
даже
не
пытались,
не
пытались
все
исправить)
(As
we
wonder
why,
why
we
didn't
try,
we
didn't
try
this
time)
Over
(Пока
мы
удивляемся,
почему,
почему
мы
не
попытались,
мы
не
попытались
в
этот
раз)
(We
didn't
even
try,
try
to
make
things
right)
Make
me
(Мы
даже
не
пытались,
не
пытались
все
исправить)
Заставь
меня
(This
time)
Over(As
we
wonder
why,
why
we
didn't
try,
didn't
try
this
time)
(На
этот
раз)
Все
кончено
(Пока
мы
удивляемся,
почему,
почему
мы
не
попытались,
не
пробовали
в
этот
раз)
Make
me
over
(We
didn't
even
try,
try
to
make
things
right)
Переделай
меня
(Мы
даже
не
пытались,
попробуй
все
исправить)
Make
me
(This
time)
Over
Заставь
меня
(на
этот
раз)
кончить
We
didn't
try
over,
over,
over,
over,
over
Мы
не
пытались
снова,
снова,
снова,
снова,
снова
(As
we
wonder
why,
why
we
didn't
try,
we
didn't
try
this
time)
(Пока
мы
удивляемся,
почему,
почему
мы
не
попытались,
мы
не
попытались
в
этот
раз)
(We
didn't
even
try,
try
to
make
things
right
this
time)
(На
этот
раз
мы
даже
не
пытались,
не
пытались
все
исправить)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Agust Haraldsson, Urdur Hakonardottir, Birgir Thorarinsson, Stephan Stephensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.