Paroles et traduction Gusi & Beto - Mi Mejor Canción - Álbum Versión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mejor Canción - Álbum Versión
My Best Song - Album Version
Sembré
un
millón
de
estrella
en
el
cielo
I
planted
a
million
stars
in
the
sky
Sembré
el
cielo
en
tu
pelo
y
en
tu
boca
un
te
quiero
I
planted
the
sky
in
your
hair
and
an
I
love
you
in
your
mouth
Un
pedacito
eterno
de
sol
que
alumbre
tu
camino
al
andar
A
small
piece
of
eternal
sun
to
light
your
path
as
you
walk
Las
alas
con
las
que
vuela
Dios,
mi
sueño,
mi
fe
y
de
música
el
mar
para
robarme
tu
corazón
The
wings
with
which
God
flies,
my
dream,
my
faith
and
a
sea
of
music
to
steal
your
heart
Ay
voy
hacer
para
ti,
niña
mi
mejor
canción
Oh
I
will
make
for
you,
girl,
my
best
song
Voy
a
pintar
para
ti
las
nubes
de
otro
color
I
will
paint
for
you
the
clouds
of
another
color
Un
acordeón
al
sonar
me
dijo
que
entre
tu
amor
An
accordion
when
playing
told
me
that
among
your
love
Iba
encontrar
la
verdad
pa'
alegrar
mi
corazón
I
would
find
the
truth
to
make
my
heart
joyful
Ay
voy
hacer
para
ti,
niña
mi
mejor
canción
Oh
I
will
make
for
you,
girl,
my
best
song
Voy
a
pintar
para
ti
las
nubes
de
otro
color
I
will
paint
for
you
the
clouds
of
another
color
Quiero
mirar
hacia
atrás,
quiero
encontrarte
en
mi
ayer
I
want
to
look
back,
I
want
to
find
you
in
my
yesterday
Quiero
encontrarte
en
mi
hoy
y
en
mi
mañana
otra
vez
I
want
to
find
you
in
my
today
and
in
my
tomorrow
again
Para
robarme
tu
corazón
To
steal
your
heart
Nació
de
tu
sonrisa
un
sentimiento
From
your
smile
a
feeling
was
born
Que
me
envuelve
la
vida
y
le
da
luz
a
mis
sueños
Which
wraps
my
life
and
gives
light
to
my
dreams
Viaje
por
tierra
hasta
la
mitad
del
mundo
y
sin
pensarte
grite
I
travelled
by
land
until
the
middle
of
the
world
and
without
thinking
about
you
I
shouted
Que
si
me
amas
voy
a
luchar,
si
no,
sangrare
That
if
you
love
me
I
will
fight;
if
not,
I
will
bleed
Te
quiero
encontrar
y
nunca
más
volverte
a
perder
I
want
to
find
you
and
never
lose
you
again
Ay
voy
hacer
para
ti,
niña
mi
mejor
canción
Oh
I
will
make
for
you,
girl,
my
best
song
Voy
a
pintar
para
ti
las
nubes
de
otro
color
I
will
paint
for
you
the
clouds
of
another
color
Un
acordeón
al
sonar
me
dijo
que
entre
tu
amor
An
accordion
when
playing
told
me
that
among
your
love
Iba
encontrar
la
verdad
pa'
alegrar
mi
corazón
I
would
find
the
truth
to
make
my
heart
joyful
Ay
voy
hacer
para
ti,
niña
mi
mejor
canción
Oh
I
will
make
for
you,
girl,
my
best
song
Voy
a
pintar
para
ti
las
nubes
de
otro
color
I
will
paint
for
you
the
clouds
of
another
color
Quiero
mirar
hacia
atrás,
quiero
encontrarte
en
mi
ayer
I
want
to
look
back,
I
want
to
find
you
in
my
yesterday
Quiero
encontrarte
en
mi
hoy
y
en
mi
mañana
otra
vez
I
want
to
find
you
in
my
today
and
in
my
tomorrow
again
Para
robarme
tu
corazón
To
steal
your
heart
Te
doy
mi
mejor
canción,
te
traigo
mi
serenata
I
give
you
my
best
song,
I
bring
you
my
serenade
Con
Beto
en
el
acordeón
y
yo
frente
a
tu
ventana
With
Beto
on
the
accordion
and
me
in
front
of
your
window
Te
doy
mi
mejor
canción,
te
traigo
mi
serenata
I
give
you
my
best
song,
I
bring
you
my
serenade
Con
Beto
en
el
acordeón
y
yo
frente
a
tu
ventana
(Bis)
With
Beto
on
the
accordion
and
me
in
front
of
your
window
(Biss)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Simon Meza De Leon
Album
Más Allá
date de sortie
31-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.