Gusi feat. Nacho - Te Robaré - traduction des paroles en allemand

Te Robaré - Nacho , Gusi traduction en allemand




Te Robaré
Ich werde dich stehlen
Anoche tuve un sueño
Letzte Nacht hatte ich einen Traum,
Que estoy loco por contarte
den ich dir unbedingt erzählen möchte,
Pero duermes tan bonita
aber du schläfst so schön,
Que no quiero despertarte
dass ich dich nicht wecken will.
Y mientras tanto yo hago el café
Und währenddessen mache ich Kaffee,
Pa' cuando te levantes
damit du, wenn du aufwachst,
Sepas que contigo soñé
weißt, dass ich von dir geträumt habe,
Y en mis sueños fui tu amante
und in meinen Träumen war ich dein Liebhaber.
Despiértate, tócame
Wach auf, berühre mich,
Que en mi sueño nos amamos
denn in meinem Traum haben wir uns geliebt,
Una vez y otra vez
immer und immer wieder.
Si me besas caigo rendido a tus pies
Wenn du mich küsst, falle ich dir zu Füßen.
Ahora soy tan diferente
Jetzt bin ich so anders,
Antes yo era un niño bien
früher war ich ein braver Junge,
Ahora soy delincuente
jetzt bin ich ein Verbrecher.
Te robaré, yeah, yeah
Ich werde dich stehlen, yeah, yeah,
Tu amor me robaré, yeah, yeah
deine Liebe werde ich stehlen, yeah, yeah.
Que me culpe la gente; que hablen, que comenten
Sollen die Leute mich beschuldigen, sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Que llevo en los bolsillos tus besitos más ardientes
dass ich deine heißesten Küsse in meinen Taschen trage.
Me robaré, yeah, yeah
Ich werde stehlen, yeah, yeah,
Tu amor me robaré, yeah, yeah
deine Liebe werde ich stehlen, yeah, yeah.
Que me culpe la gente; que hablen, que comenten
Sollen die Leute mich beschuldigen, sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Pues si es contigo que me encierren para siempre
denn wenn es mit dir ist, sollen sie mich für immer einsperren.
Si la policía me lleva preso
Wenn die Polizei mich verhaftet,
Voy a aceptar a la culpa de eso
werde ich die Schuld dafür akzeptieren.
Me termino fugando, el mundo buscando
Ich werde fliehen, die Welt wird mich suchen,
De la culpa salimos ilesos
und wir kommen unbeschadet davon.
te vas conmigo, eso ya es un hecho
Du gehst mit mir, das ist schon beschlossen,
Sin ver pa' los la'os, vamos derecho
ohne nach links und rechts zu schauen, gehen wir geradeaus.
En breve ponemo' a que tiemble el techo
Bald bringen wir das Dach zum Beben,
Se me va a salir el corazón del pecho
mein Herz wird mir aus der Brust springen.
Acércate, mírame
Komm näher, sieh mich an,
Que en tus ojos hay un algo
denn in deinen Augen ist etwas,
Un no qué, que no
ein ich weiß nicht was, das ich nicht weiß.
Yo te toco y a me tiemblan los pies
Ich berühre dich und meine Füße zittern.
Fue tan de repente
Es war so plötzlich,
Antes te soñaba
vorher habe ich von dir geträumt,
Y ahora te tengo de frente
und jetzt stehst du vor mir.
Me robaré, yeah, yeah
Ich werde stehlen, yeah, yeah,
Tu amor me robaré, yeah, yeah
deine Liebe werde ich stehlen, yeah, yeah.
Que me culpe la gente; que hablen, que comenten
Sollen die Leute mich beschuldigen, sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Que llevo en los bolsillos tus besitos más ardientes
dass ich deine heißesten Küsse in meinen Taschen trage.
Te robaré, yeah, yeah
Ich werde dich stehlen, yeah, yeah,
Tu amor me robaré, yeah, yeah
deine Liebe werde ich stehlen, yeah, yeah.
Que me culpe la gente; que hablen, que comenten
Sollen die Leute mich beschuldigen, sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Pues si es contigo que me encierren para siempre
denn wenn es mit dir ist, sollen sie mich für immer einsperren.
Anoche tuve un sueño
Letzte Nacht hatte ich einen Traum,
Que estoy loco por contarte
den ich dir unbedingt erzählen möchte.
Durmiendo te ves tan rica
Schlafend siehst du so köstlich aus,
Que provoca despertarte
dass es mich reizt, dich zu wecken.
Pero mejor hago el café
Aber ich mache lieber Kaffee,
Pa' que cuando te levantes
damit du, wenn du aufwachst,
Sepas que contigo soñé
weißt, dass ich von dir geträumt habe,
Y en el sueño fui tu amante
und im Traum war ich dein Liebhaber.
Gusi, Nacho
Gusi, Nacho
Te robaré, yeah, yeah
Ich werde dich stehlen, yeah, yeah,
Tu amor me robaré, yeah, yeah
deine Liebe werde ich stehlen, yeah, yeah.
Que me culpe la gente; que hablen, que comenten
Sollen die Leute mich beschuldigen, sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Que llevo en los bolsillos tus besitos más ardientes
dass ich deine heißesten Küsse in meinen Taschen trage.
Me robaré, yeah, yeah
Ich werde stehlen, yeah, yeah,
Tu amor me robaré, yeah, yeah
deine Liebe werde ich stehlen, yeah, yeah.
Que me culpe la gente; que hablen, que comenten
Sollen die Leute mich beschuldigen, sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Pues si es contigo que me encierren para siempre
denn wenn es mit dir ist, sollen sie mich für immer einsperren.





Writer(s): David Julca, Andres Acosta Jaramillo, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Miguel Angel Diaz Velez, Julian Turizo, Pablo Cesar Rodriguez

Gusi feat. Nacho - Te Robaré
Album
Te Robaré
date de sortie
28-04-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.