Gusi - Contigo - (Versión Pop) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusi - Contigo - (Versión Pop)




Contigo - (Versión Pop)
С тобой - (Поп-версия)
Contigo, contigo
С тобой, с тобой
Entre a un mundo desconocido
Я вошел в незнакомый мир,
Ahora no me siento perdido
Теперь я больше не заблудший.
Hoy vuelo con tus alas, donde quiera que vayas
Сегодня я лечу на твоих крыльях, куда бы ты ни пошла.
Voy contigo
Иду с тобой.
He vuelto a ser el hombre decidido
Я снова стал решительным человеком,
Aunque mi vida estaba en vilo
Хотя моя жизнь висела на волоске.
Yo quise que por siempre te quedarás
Я хотел, чтобы ты всегда была со мной
Conmigo
Моей.
Llenas mi alma de motivos
Ты наполняешь мою душу смыслом.
Contigo...
С тобой...
Libero un gran amor contigo
Я освобождаю большую любовь с тобой
Contigo
С тобой.
Yo creo en los comienzos sin finales
Я верю в начало без конца.
Echo al olvido todos mis pesares
Я забываю все свои печали.
Todo vuelve y todo empieza
Все возвращается и начинается сначала.
Es la naturaleza y mi única verdad
Это природа и моя единственная правда.
Contigo
С тобой
Puedo enfrentar a mi peor enemigo
Я могу противостоять своему злейшему врагу.
No corre el tiempo cuando estoy conti-igo y suspiro
Время не идет, когда я с тобой и вздыхаю.
Me hace tanto bien andar de la mano contigo
Мне так хорошо, когда мы идем рука об руку с тобой.
Contigo, contigo
С тобой, с тобой
Despiertan mis cinco sentidos
Просыпаются мои пять чувств.
Cuando me hablas cerca al oído
Когда ты говоришь мне на ухо
Se encienden las palabras y brillan las miradas
Слова загораются, а взгляды сияют.
Hay contigo, contigo
С тобой, с тобой
Conviertes cada beso en un delirio
Ты превращаешь каждый поцелуй в безумие.
El aire huele a ti, te respiro
Воздух пахнет тобой, я дышу тобой.
Todas las noches y las madrugadas
Каждую ночь и утро
Conmigo
С моей.
Llenas mi alma de motivos
Ты наполняешь мою душу смыслом.
Contigo...
С тобой...
Libero un gran amor contigo
Я освобождаю большую любовь с тобой
Contigo
С тобой.
Yo creo en los comienzos sin finales
Я верю в начало без конца.
Hecho al olvido todos mis pesares
Забываю все свои печали.
Todo vuelve y todo empieza
Все возвращается и начинается сначала.
Es la naturaleza y mi única verdad
Это природа и моя единственная правда.
Contigo
С тобой.
Puedo enfrentar a mi peor enemigo
Я могу противостоять своему злейшему врагу.
No corre el tiempo cuando estoy conti-igo y suspiro
Время не идет, когда я с тобой и вздыхаю.
Me hace tanto bien andar de la mano contigo
Мне так хорошо, когда мы идем рука об руку с тобой.
Contigo
С тобой
Contigo
С тобой.
Yo creo en los comienzos sin finales
Я верю в начало без конца.
Hecho al olvido todos mis pesares
Забываю все свои печали.
Todo vuelve y todo empieza
Все возвращается и начинается сначала.
Es la naturaleza mi única verdad
Это природа, моя единственная правда.
Contigo
С тобой
Puedo enfrentar a mi peor enemigo
Я могу противостоять своему злейшему врагу.
No corre el tiempo cuando estoy conti-igo y suspiro
Время не идет, когда я с тобой и вздыхаю.
Me hace tanto bien andar de la mano contigo
Мне так хорошо, когда мы идем рука об руку с тобой.
Contigo...
С тобой...
Contigo...
С тобой...
Contigo, Contigo
С тобой, С тобой.





Writer(s): Andres Acosta Jaramillo, Yasmil Marrufo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.