Gusi - Cuándo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusi - Cuándo




¿Cuándo me dirás que sí?
когда ты скажешь мне да
¿Por qué siempre me dices que no?
Почему ты всегда говоришь мне нет?
Ya te he escrito canciones de to's los sabores
Я уже написал тебе песни на все вкусы
Ya estoy graduado con honores
Я уже закончил с отличием
Yo te hablo del tema (yo te hablo del tema)
Я поговорю с тобой по теме (поговорю с тобой по теме)
No me paras bolas (no me paras bolas)
Ты не остановишь меня, яйца (ты не остановишь меня, яйца)
Te haces la loca (te haces la loca)
Ты играешь с ума (ты играешь с ума)
Y más me provocas (oh)
И ты провоцируешь меня больше (о)
que también me tienes ganas
Я знаю, что ты тоже хочешь меня
Y ni así me das nada
И даже тогда ты мне ничего не даешь
¿Cuándo, cuándo, cuándo, cuándo?
Когда, когда, когда, когда?
Ya me estoy desesperando
я впадаю в отчаяние
Siempre te lo pido y me das una excusa
Я всегда прошу тебя, и ты даешь мне оправдание
Te quedas callada (te quedas callada)
Ты молчишь (ты молчишь)
Volteas la mirada, oh-oh-oh-oh-oh
Ты поворачиваешь взгляд, о-о-о-о-о
¿Cuándo, cuándo, cuándo, cuándo?
Когда, когда, когда, когда?
Sabes que no estoy jugando
Ты знаешь, я не играю
Si y yo nacimo' el uno para el otro
Если бы мы с тобой родились друг для друга
Yo ya lo decidí, faltas tú,
Я уже решил, что ты пропал без вести, ты
Cuando llegue el día de tenerte en mis brazos
Когда придет день, чтобы обнять тебя
Vamos a flotar cuerpo a cuerpo en el espacio
Давайте поплывем рука об руку в космосе
Colgao' 'e la luna
Колгао сказал выше
Lo hacemos despacio
мы делаем это медленно
Ay, ay, ay, amor
О да любовь
Si supieras qué siente mi pecho cuando bailo contigo
Если бы ты знал, что чувствует моя грудь, когда я танцую с тобой
Y es como un cosquilleo de aquí p'allá
Это как щекотка отсюда туда
Me gustaría acercarme un poquitico más
Я хотел бы стать немного ближе
Yo te hablo del tema
я говорю с тобой на эту тему
No me paras bolas
ты не остановишь меня яйца
Te haces la loca
ты играешь с ума
Yo como un idiota
я ем идиота
que también me tienes ganas
Я знаю, что ты тоже хочешь меня
Y ni así me das nada
И даже тогда ты мне ничего не даешь
¿Cuándo, cuándo, cuándo, cuándo?
Когда, когда, когда, когда?
Ya me estoy desesperando
я впадаю в отчаяние
Siempre te lo pido y me das una excusa
Я всегда прошу тебя, и ты даешь мне оправдание
Te quedas callada, volteas la mirada, no, no, no
Ты молчишь, ты переводишь взгляд, нет нет
¿Cuándo, cuándo, cuándo, cuándo?
Когда, когда, когда, когда?
Sabes que no estoy jugando
Ты знаешь, я не играю
Si y yo nacimo' el uno para el otro
Если бы мы с тобой родились друг для друга
Yo ya lo decidí, faltas
Я уже решил, тебя не хватает
Tú-ú-ú-ú-ú
Ты-у-у-у-у
Tú-ú-ú-ú-ú
Ты-у-у-у-у
Tú-ú-ú-ú-ú
Ты-у-у-у-у
(¡Eso!)
(Что!)
¿Cuándo, cuándo, cuándo, cuándo?
Когда, когда, когда, когда?
Ya me estoy desesperando
я впадаю в отчаяние
Siempre te lo pido y me das una excusa
Я всегда прошу тебя, и ты даешь мне оправдание
Te quedas callada y volteas la mirada, no, no
Ты молчишь, ты переводишь взгляд, нет нет
¿Cuándo, cuándo, cuándo, cuándo?
Когда, когда, когда, когда?
Sabes que no estoy jugando
Ты знаешь, я не играю
Si y yo nacimo' el uno para el otro
Если бы мы с тобой родились друг для друга
Yo ya lo decidí, faltas
Я уже решил, тебя не хватает
Tú-ú-ú-ú-ú
Ты-у-у-у-у
(Gusi) tú-ú-ú-ú-ú
(Гуси) ты-у-у-у-у
(Bachateado pa' ti)
(Бачатеадо пати)
Tú-ú-ú-ú-ú
Ты-у-у-у-у
dime cuándo, cuándo, cuándo
Вы говорите мне, когда, когда, когда





Writer(s): Yasmil Marrufo, Andres Acosta Jaramillo, Jorge Luis Chacin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.