Paroles et traduction Gusi - Cómo Me Duele (Acústico)
Cómo Me Duele (Acústico)
Как больно мне (акустика)
Voy
a
dejarte
ir,
y
no
se
como
hacerlo
Я
отпущу
тебя,
и
не
знаю,
как
это
сделать
Se
enreda
el
corazón
y
me
Сердце
сжимается,
и
я
Quiebro
por
dentro
Ломаюсь
внутри
Se
nubla
mi
razón,
pensando
en
los
momentos
Мой
разум
затуманивается,
вспоминая
моменты
Que
vivimos
juntos
volando
en
el
cielo
Которые
мы
провели
вместе,
паря
в
небе
Cuando
fuiste
mía
y
cuando
fui
tu
dueño
Когда
ты
была
моя
и
когда
я
был
твоим
хозяином
Puedo
aparentar
vistiéndome
de
orgullo
en
soledad
Я
могу
притвориться,
надев
на
себя
гордость
в
одиночестве
Intento
ser
mas
fuerte
y
al
perder,
me
pierdo
en
el
intento
Я
пытаюсь
быть
сильнее,
но
проиграв,
я
теряюсь
в
попытке
Buscando
mi
verdad
en
tu
mirar,
encuentro
que
me
he
vuelto
Ища
правды
в
твоем
взгляде,
я
обнаруживаю,
что
снова
No
aguanto
que
haya
un
nuevo
amanecer,
y
tu
no
estas
Я
не
выношу,
когда
наступает
новый
рассвет,
а
тебя
нет
Conmigo,
estas
con
el
Со
мной,
ты
с
ним
Y
ay,
como
me
duele
amor
И
ой,
как
же
мне
больно,
любовь
Como
me
duele
Как
же
мне
больно
Voy
a
dejarte
ir,
y
tendré
que
aceptarlo
Я
отпущу
тебя,
и
мне
придется
принять
это
Quise
jugar
igual,
pero
morí
en
tus
brazos
Я
хотел
играть
на
равных,
но
погиб
в
твоих
объятиях
Me
exige
el
corazón
a
entregar
mi
silencio
Мое
сердце
требует
от
меня
хранить
молчание
Hoy
sobran
las
palabras,
todo
lo
dijimos
y
de
lo
demás
Сегодня
уже
не
нужны
слова,
мы
все
сказали,
а
обо
всем
остальном
Se
va
a
encargar
el
tiempo
Позаботится
время
Puedo
aparentar
vistiéndome
de
orgullo
en
soledad
Я
могу
притвориться,
надев
на
себя
гордость
в
одиночестве
Intento
ser
mas
fuerte
y
al
perder,
me
pierdo
en
el
Я
пытаюсь
быть
сильнее,
но
проиграв,
я
теряюсь
в
Intento
de
querer
Попытке
любить
Buscando
mi
verdad
en
tu
mirar,
encuentro
que
me
he
vuelto
Ища
правды
в
твоем
взгляде,
я
обнаруживаю,
что
снова
No
aguanto
que
haya
un
nuevo
amanecer,
y
tu
no
estas
Я
не
выношу,
когда
наступает
новый
рассвет,
а
тебя
нет
Conmigo,
estas
con
el
Со
мной,
ты
с
ним
Y
ay,
como
me
duele
amor
И
ой,
как
же
мне
больно,
любовь
Como
me
duele
Как
же
мне
больно
Como
duele
ignorar
que
me
haces
falta
Как
больно
игнорировать,
что
ты
мне
нужна
Como
duele
saber
que
eras
mi
alma
Как
больно
знать,
что
ты
была
моей
душой
Duele
igual,
pues
hoy,
duele
mas
que
ayer
Все
равно
больно,
ведь
сегодня
болит
сильнее,
чем
вчера
Como
me
duele
Как
же
мне
больно
Ay
me
duele
tanto
mi
amor
О,
мне
так
больно,
моя
любовь
Como
me
duele
Как
же
мне
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Mejia, Andres Acosta Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.