Paroles et traduction Gusi - Dame un Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame un Beso
Подари мне поцелуй
Dame
ese
beso
que
me
enamora,
me
tiene
preso
a
toda
hora
Подари
мне
этот
поцелуй,
что
сводит
меня
с
ума,
держит
в
плену
круглые
сутки
Dame
ese
beso
que
a
mí
me
enciende
y
que
navega
con
la
corriente
Подари
мне
этот
поцелуй,
что
зажигает
меня
и
плывет
по
течению
Dame
ese
beso
que
no
me
engaña
y
que
me
eriza
hasta
las
pestañas
Подари
мне
этот
поцелуй,
что
не
обманывает
меня
и
волнует
до
кончиков
ресниц
Dame
otro
beso
que
prenda
el
cielo
porque
en
mi
cielo
te
quiero
Подари
мне
еще
один
поцелуй,
что
зажжет
небо,
ведь
на
моем
небе
я
хочу
тебя
Dame
un
beso,
que
yo
tus
labios
quiero
sentir
Подари
мне
поцелуй,
я
хочу
почувствовать
твои
губы
Y
dame
un
beso,
no
te
demores
para
no
morir
И
подари
мне
поцелуй,
не
медли,
чтобы
я
не
умер
Dame
tu
amor
mi
morena
repleto
cual
luna
llena
Подари
мне
свою
любовь,
моя
смуглянка,
полную,
как
полная
луна
Ese
que
me
desordena
el
que
acelera
y
no
frena
Ту,
что
меня
будоражит,
разгоняет
и
не
тормозит
Con
sabor
a
hierbabuena
mango
con
sal
y
cayena
Со
вкусом
мяты,
манго
с
солью
и
кайенским
перцем
Quitémonos
las
cadenas
verás
que
vale
la
pena
Снимем
оковы,
ты
увидишь,
что
оно
того
стоит
Dame
otro
beso
que
huela
a
ti
y
que
me
alcance
pa′
ser
feliz
Подари
мне
еще
один
поцелуй,
с
твоим
ароматом,
который
поможет
мне
стать
счастливым
Dame
un
besito
que
bien
chiquitico
así
como
hacen
to's
los
viejitos
Подари
мне
маленький
поцелуйчик,
как
целуются
все
старички
Dame
un
besito
pero
a
escondidas
y
que
al
final
tenga
una
mordida
Подари
мне
поцелуйчик
украдкой,
и
чтобы
в
конце
был
легкий
укус
Dame
ese
beso
que
me
libere
y
se
lleve
todo
lo
que
hiere
Подари
мне
этот
поцелуй,
который
освободит
меня
и
унесет
все,
что
ранит
Dame
un
beso,
que
yo
tus
labios
quiero
sentir
Подари
мне
поцелуй,
я
хочу
почувствовать
твои
губы
Y
dame
un
beso,
no
te
demores
para
no
morir
И
подари
мне
поцелуй,
не
медли,
чтобы
я
не
умер
Dame
tu
amor
mi
morena
repleto
cual
luna
llena
Подари
мне
свою
любовь,
моя
смуглянка,
полную,
как
полная
луна
Ese
que
me
desordena
el
que
acelera
y
no
frena
Ту,
что
меня
будоражит,
разгоняет
и
не
тормозит
Con
sabor
a
hierbabuena
mango
con
sal
y
cayena
Со
вкусом
мяты,
манго
с
солью
и
кайенским
перцем
Quitémonos
las
cadenas
verás
que
vale
la
pena
Снимем
оковы,
ты
увидишь,
что
оно
того
стоит
Verás
que
vale
la
pena
Ты
увидишь,
что
оно
того
стоит
Ven
dame
un
beso
que
vale
la
pena
Подари
мне
поцелуй,
который
стоит
того
Bien
chiquitico
dámelo
siquiera
Совсем
маленький,
дай
мне
его
хоть
чуть-чуть
Ven
dame
un
beso
deja
ya
la
pena
Подари
мне
поцелуй,
оставь
уже
печаль
Que
ya
las
ganas
rompieron
las
cadenas
Ведь
желание
уже
разорвало
цепи
Dame
tu
amor
mi
morena
repleto
cual
luna
llena
Подари
мне
свою
любовь,
моя
смуглянка,
полную,
как
полная
луна
Ese
que
me
desordena
el
que
acelera
y
no
frena
Ту,
что
меня
будоражит,
разгоняет
и
не
тормозит
Con
sabor
a
hierbabuena
mango
con
sal
y
cayena
Со
вкусом
мяты,
манго
с
солью
и
кайенским
перцем
Quitémonos
las
cadenas
para
que
corra
en
mis
venas
Снимем
оковы,
чтобы
она
текла
по
моим
венам
Dame
un
besito
que
cante
pero
que
dure
bastante
Подари
мне
поцелуйчик,
чтобы
он
пел,
но
длился
долго
Y
así
cuando
yo
te
extrañe
el
corazón
no
me
falle
И
чтобы,
когда
я
буду
скучать
по
тебе,
сердце
меня
не
подвело
Y
así
cuando
yo
te
extrañe
el
corazón
no
me
falle
И
чтобы,
когда
я
буду
скучать
по
тебе,
сердце
меня
не
подвело
Que
ya
las
ganas
rompieron
las
cadenas
Ведь
желание
уже
разорвало
цепи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gusi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.