Gusi - Eres - Track by Track Commentary - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gusi - Eres - Track by Track Commentary




Eres - Track by Track Commentary
You - Track by Track Commentary
Eres
You
La sonrisa que faltaba
Are the smile that was missing
Cuando llega la mañana,
When the morning arrives
Y se asoma una vez más.
And shows its face once more.
Eres
You
Como el cielo de verano,
Are like the summer sky
Que despierta más temprano
That wakes up earlier
A buscar felicidad.
To seek happiness.
Y eres
And it's you
La que se mete y vuela mi cabeza,
Who comes in and blows my mind
Tú,
You,
La que a mi corazón le da la vuelta,
Who turns my heart around
Y eres la mezcla perfecta,
And you're the perfect mix
Con quien quiero pasarme yo la vida entera.
With whom I want to spend my whole life.
(Eres)
(You)
Eres mi mejor descubrimiento.
You are my best discovery.
(Eres)
(You)
Quien me saca del aburrimiento.
Who takes me out of boredom.
(Eres)
(You)
Eres mi consuelo y toda mi complicidad.
You are my comfort and all my complicity.
(Eres)
(You)
Un rayo de luz que a mi me enciende.
A ray of light that ignites me.
(Eres)
(You)
La que cada día me sorprende.
Who surprises me every day.
(Eres)
(You)
Eres tan fácil de amar...
You're so easy to love...
Eres
You
Agua dulce que me baña,
Are the fresh water that bathes me
La canción que me acompaña
The song that accompanies me
Si me quiero enamorar.
If I want to fall in love.
Eres
You
Esa bella melodía
Are that beautiful melody
Que repito día a día,
That I repeat day after day,
Cuando yo quiero bailar.
When I want to dance.
Y eres
And it's you
La que se mete y vuela mi cabeza,
Who comes in and blows my mind
Tú,
You,
La que a mi corazón le da la vuelta,
Who turns my heart around
Y eres la mezcla perfecta,
And you're the perfect mix
Con quien quiero pasarme yo la vida entera.
With whom I want to spend my whole life.
(Eres)
(You)
Eres mi mejor descubrimiento.
You are my best discovery.
(Eres)
(You)
Quien me saca del aburrimiento.
Who takes me out of boredom.
(Eres)
(You)
Eres mi consuelo y toda mi complicidad.
You are my comfort and all my complicity.
(Eres)
(You)
Un rayo de luz que a mi me enciende.
A ray of light that ignites me.
(Eres)
(You)
La que cada día me sorprende.
Who surprises me every day.
(Eres)
(You)
Eres tan fácil de amar...
You're so easy to love...
Eres
It's you
La que se mete y vuela mi cabeza,
Who comes in and blows my mind
Tú,
You,
La que a mi corazón le da la vuelta,
Who turns my heart around
Y eres la mezcla perfecta,
And you're the perfect mix
Con quien quiero pasarme yo la vida entera.
With whom I want to spend my whole life.
Eres mi cordura,
You are my sanity
Un poco de esta gran locura;
A bit of this great madness;
Cada sentimiento que se envuelve en tu cintura.
Every feeling that wraps around your waist.
Curas los latidos de éste corazón.
You cure the beats of this heart.
Mi amor eres
My love, you are
Todo un sueño simplemente.
Simply a dream come true.
(Eres)
(You)
Eres mi mejor descubrimiento.
You are my best discovery.
(Eres)
(You)
Quien me saca del aburrimiento.
Who takes me out of boredom.
(Eres)
(You)
Eres mi consuelo y toda mi complicidad.
You are my comfort and all my complicity.
(Eres)
(You)
Un rayo de luz que a mi me enciende.
A ray of light that ignites me.
(Eres)
(You)
La que cada día me sorprende.
Who surprises me every day.
(Eres)
(You)
Eres tan fácil de amar...
You're so easy to love...
(Eres)
(You)
Eres mi mejor descubrimiento.
You are my best discovery.
(Eres)
(You)
Quien me saca del aburrimiento.
Who takes me out of boredom.
(Eres)
(You)
Eres tan fácil de amar...
You're so easy to love...





Writer(s): Andres Acosta Jaramillo, Yasmil Marrufo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.