Gusi - Eres - Versión Pop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusi - Eres - Versión Pop




Eres - Versión Pop
Ты - Поп-версия
Woooh Woooh
О, о
Eres la sonrisa que faltaba
Ты - улыбка, которой не хватало,
Cuando llega la mañana
Когда настает утро,
Que se asoma una vez mas
Когда оно снова наступает.
Eres como el cielo de verano
Ты как летнее небо,
Que despierta mas temprano
Просыпающееся раньше времени,
A buscar felicidad
Чтобы искать счастье.
Y eres tu
И это ты
La que se mete y vuela en mi cabeza
Кто вселяется в мою голову и летает там,
Tu
Ты
La que a mi corazón le da la vuelta
Кто переворачивает мое сердце,
Y eres la mezcla perfecta
И ты - идеальное сочетание,
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
С которым я хочу провести всю свою жизнь.
Eres
Ты
Eres mi mejor descubrimiento
Ты - мое лучшее открытие,
Eres
Ты
Quien me saca del aburrimiento
Кто спасает меня от скуки,
Eres
Ты
Eres mi consuelo y toda mi complicidad
Ты - мое утешение и вся моя дружба.
Eres
Ты
El rayo de luz que a mi me enciende
Луч света, зажигающий меня,
Eres
Ты
La que cada día me sorprende
Кто удивляет меня каждый день,
Eres
Ты
Eres tan facil de amar
Ты так легко любить.
Woooh
О
Woooh
О
Woooh
О
Eres
Ты
Agua dulce que me baña
Свежая вода, омывающая меня,
La canción que me acompaña
Песня, которая сопровождает меня,
Si me quiero enamorar
Если я хочу влюбиться.
Eres
Ты
Esa bella melodía
Эта прекрасная мелодия,
Que repito día a día
Которую я повторяю день за днем,
Cuando yo quiero bailar
Когда я хочу танцевать.
Y eres tu
И это ты
La que se mete y vuela en mi cabeza
Кто вселяется в мою голову и летает там,
Tu
Ты
La que a mi corazón le da la vuelta
Кто переворачивает мое сердце,
Y eres la mezcla perfecta
И ты - идеальное сочетание,
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
С которым я хочу провести всю свою жизнь.
Eres
Ты
Eres mi mejor descubrimiento
Ты - мое лучшее открытие,
Eres
Ты
Quien me saca del aburrimiento
Кто спасает меня от скуки,
Eres
Ты
Eres mi consuelo y toda mi complicidad
Ты - мое утешение и вся моя дружба.
Eres
Ты
El rayo de luz que a mi me enciende
Луч света, зажигающий меня,
Eres
Ты
La que cada día me sorprende
Кто удивляет меня каждый день,
Eres
Ты
Y eres tan facil de amar
И ты так легко любить.
Y eres tu
И это ты
La que se mete y vuela en mi cabeza
Кто вселяется в мою голову и летает там,
La que a mi corazón le da la vuelta
Кто переворачивает мое сердце,
Y eres la mezcla perfecta
И ты - идеальное сочетание,
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
С которым я хочу провести всю свою жизнь.
Eres
Ты
Eres mi mejor descubrimiento
Ты - мое лучшее открытие,
Eres
Ты
Quien me saca del aburrimiento
Кто спасает меня от скуки,
Eres
Ты
Eres mi consuelo y toda mi complicidad
Ты - мое утешение и вся моя дружба.
Eres
Ты
El rayo de luz que a mi me enciende
Луч света, зажигающий меня,
La que cada día me sorprende
Кто удивляет меня каждый день.





Writer(s): Yasmil Marrufo, Andres Acosta Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.