Gusi - Eres - Versión Vallenato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusi - Eres - Versión Vallenato




Eres - Versión Vallenato
Ты - Версия в стиле vallenato
Eres, la sonrisa que faltaba
Ты улыбка, которой мне не хватало
Cuando llega la mañana, que se asoma una vez más
Когда приходит утро, что снова показывается
Eres, como el cielo de verano
Ты, как летнее небо
Que despierta más temprano a buscar felicidad
Что раньше просыпается, чтобы искать счастье
Y eres tu, la que se mete y vuela en mi cabeza
И ты та, кто летит и проникает в мою голову
Tu, la que a mi corazón le da la vuelta
Ты та, кто переворачивает моё сердце
Y eres la mezcla perfecta
И ты идеальное сочетание
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
С кем я хочу провести всю свою жизнь
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Ты, ты моё лучшее открытие
Eres, quien me saca del aburrimiento
Ты та, кто избавляет меня от скуки
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Ты, ты моё утешение и моя сообщница
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Ух, о, ух, о, ух, о
Eres, un rayo de luz que a mi me enciende
Ты луч света, который меня зажигает
Eres, la que cada día me sorprende
Ты та, что удивляет меня каждый день
Y eres, eres tan fácil de amar
И ты, ты такая лёгкая в любви
Uh, oh, ohhh
Ух, о, о
Tararararara eh!
Тра-ра-ра, эй!
Eres, agua dulce que me baña
Ты свежая вода, что омывает меня
La canción que me acompaña, si me quiero enamorar
Песня, что сопровождает меня, когда я хочу влюбиться
Eres, esa bella melodía
Ты та прекрасная мелодия
Que repito cada día, cuando yo quiero bailar
Что я повторяю каждый день, когда я хочу танцевать
Y eres tu, la que se mete y vuela en mi cabeza
И ты та, кто летит и проникает в мою голову
Tu, la que a mi corazón le da la vuelta
Ты та, кто переворачивает моё сердце
Y eres la mezcla perfecta
И ты идеальное сочетание
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
С кем я хочу провести всю свою жизнь
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Ты, ты моё лучшее открытие
Eres, quien me saca del aburrimiento
Ты та, кто избавляет меня от скуки
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Ты, ты моё утешение и моя сообщница
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Ух, о, ух, о, ух, о
Eres, el rayo de luz que a mi me enciende
Ты луч света, который меня зажигает
Eres, la que cada día me sorprende
Ты та, что удивляет меня каждый день
Eres, eres tan fácil de amar
Ты, ты такая лёгкая в любви
Eres tu, la que se mete y vuela en mi cabeza
Ты та, кто летит и проникает в мою голову
Tu, la que a mi corazón le da la vuelta
Ты та, кто переворачивает моё сердце
Y eres la mezcla perfecta
И ты идеальное сочетание
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
С кем я хочу провести всю свою жизнь
Ohhhh ohhhh ohhhh ohhh ohhhh ohhhh
О, о, о, о, о, о
Ohhh ohhh ohhh ohhhhh siiii!!
О, о, о, о дааа!
Dímelo con sentimiento...
Скажи мне с чувством...
Eres mi cordura, un poco de esta gran locura
Ты моё здравомыслие, немного этого великого безумия
Cada sentimiento que se envuelve en tu cintura
Каждое чувство, что окутывает твою талию
Curas los latidos de este corazón
Излечивает биение этого сердца
Mi amor tu eres, todo un sueño simplemente
Моя любовь, ты просто воплощённая мечта
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Ты, ты моё лучшее открытие
Eres, quien me saca del aburrimiento
Ты та, кто избавляет меня от скуки
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Ты, ты моё утешение и моя сообщница
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Ух, о, ух, о, ух, о
Eres, el rayo de luz que a mi me enciende
Ты луч света, который меня зажигает
Eres, la que cada día me sorprende
Ты та, что удивляет меня каждый день
Eres, eres tan fácil de amar
Ты, ты такая лёгкая в любви
Uh oh oh
Ух, о, о
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Ты, ты моё лучшее открытие
Eres, quien me saca del aburrimiento
Ты та, кто избавляет меня от скуки
Eres, eres tan fácil de amar
Ты, ты такая лёгкая в любви
End
Конец





Writer(s): Yasmil Marrufo, Andres Acosta Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.