Gusi - Las Mujeres del Caribe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusi - Las Mujeres del Caribe




Las Mujeres del Caribe
Женщины Карибов
Cuando un hombre se enamora
Когда мужчина влюбляется
De una niña, una señora
В девушку или леди
Vive soñando con ella
Он мечтает о ней
Le regala las estrellas
Дарит ей звезды
Y unos besos con aurora
И поцелуи на рассвете
Les voy a contar mi historia
Я расскажу свою историю
Si no me falla la memoria
Если память не подводит
Emprendí un largo viaje
Я отправился в долгое путешествие
Compre todos los pasajes
Купил все билеты
Con destino a la gloria, ombe!
По направлению к славе, о да!
Y yo salí de la Guajira
И я выехал из Гуахиры
Cruce el Valle y Barranquilla
Пересек Валье и Барранкилью
Santa Marta y Cartagena
Санта-Марту и Картахену
La cosa se puso buena
Все стало просто замечательно
Y que mujeres las que había, ombe!
И какие женщины там были, о да!
Y yo seguí mi travesía
И я продолжил свое путешествие
Sincelejo y Montería
Синселехо и Монтерия
El corazón no me entendía
Мое сердце не понимало меня
Que al final, de todas ellas
Ведь в конце концов, в одну из них
Yo me enamoraría
Я влюблюсь
A las mujeres del Caribe
Женщины Карибов
Todo el mundo las describe
Все о них говорят
Como caídas del cielo
Словно они спустились с небес
Su sabor a caramelo
Их сладость, как карамель
Te desarma y te revive
Обезоружит и вдохнет в тебя жизнь
Que sabroso que caminan
Как они изящно ходят
Como bailan y cocinan
Как они танцуют и готовят
Hay me tiene enamorado
Они меня пленили
Su cadera de lado a lado
Их бедра покачиваются из стороны в сторону
Y su sonrisa me fascina, ay ombe!
А их улыбки очаровывают, о да!
Y yo salí de la Guajira
И я выехал из Гуахиры
Cruce el Valle y Barranquilla
Пересек Валье и Барранкилью
Santa Marta y Cartagena
Санта-Марту и Картахену
La cosa se puso buena
Все стало просто замечательно
Y que mujeres las que había, ombe!
И какие женщины там были, о да!
Y yo seguí mi travesía
И я продолжил свое путешествие
Sincelejo y Montería
Синселехо и Монтерия
El corazón no me entendía
Мое сердце не понимало меня
Que al final, de todas ellas
Ведь в конце концов, в одну из них
Yo me enamoraría
Я влюблюсь
Fijamente la mire
Я пристально смотрел на нее
De la mano la tome
Взял ее за руку
Fuimos a bailar pegados
Мы пошли танцевать, обнявшись
Con un son bien apretado
В тесном объятии
Y al oído le cante
И я спел ей на ушко
Condenado yo quede
Я сошел с ума
Al aroma de su piel
От аромата ее кожи
Con el corazón virado
Мое сердце перевернулось
En sus brazos derribado
В ее объятиях я пал
Y embriagado de su miel
Одурманенный ее сладким духом
Santa Marta, Barranquilla y Cartagena
Санта-Марта, Барранкилья и Картахена
A mi me gustan las mujeres del Caribe
Мне нравятся женщины Карибов
Bailar apretado bajo la luna llena
Танцевать в тесном объятии под полной луной
A mi me gustan las mujeres del Caribe
Мне нравятся женщины Карибов
De Montería, Sincelejo y la Guajira
Из Монтерии, Синселехо и Гуахиры
A mi me gustan las mujeres del Caribe
Мне нравятся женщины Карибов
Este es un homenaje a las mujer Caribeña
Это дань уважения женщинам Карибов
A mi me gustan las mujeres del Caribe
Мне нравятся женщины Карибов
Tan bellas!
Они такие красивые!
Me gustan me gustan
Мне нравятся, нравятся
Me gustan me gustan
Мне нравятся, нравятся
Me gustan me gustan
Мне нравятся, нравятся
A mi me gustan las mujeres del Caribe
Мне нравятся женщины Карибов
Flaquitas, gordita, me gustan
Худенькие, полненькие, мне нравятся
La rubia, la morena, me gustan
Блондинки, брюнетки, мне нравятся
Soltera o casada, me gustan
Незамужние или замужние, мне нравятся
A me gustan las mujeres del Caribe
Мне нравятся женщины Карибов
Con tal que baile conmigo, todo esta bien
Если она танцует со мной, все хорошо
A mi me gustan las mujeres del Caribe
Мне нравятся женщины Карибов
Ah ja ja, si señor!
Ага, да, сеньор!





Writer(s): Andres Acosta Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.