Gusi - Mi Amor Bonito - traduction des paroles en allemand

Mi Amor Bonito - Gusitraduction en allemand




Mi Amor Bonito
Meine Schöne Liebe
Mi amor bonito
Meine schöne Liebe
que son más de quinientas veces que te lo he dicho
Ich weiß, ich habe es dir schon über fünfhundert Mal gesagt
Pero, una más nunca está de sobra y te lo repito
Aber einmal mehr schadet nie, und ich wiederhole es dir
Por si un recuerdo quiere esconderse en algún huequito
Falls sich eine Erinnerung in irgendeiner Ecke verstecken will
Mi amor bonito
Meine schöne Liebe
No pasa nada su en todo el año no hay primavera
Es macht nichts, wenn es das ganze Jahr keinen Frühling gibt
Los días grises tienen su encanto, si no lo hubiera
Die grauen Tage haben ihren Reiz, wenn es sie nicht gäbe
Para arreglarlos siempre inventamos una manera
Um sie aufzuheitern, erfinden wir immer einen Weg
Que se te olvide el día de mi cumpleaños
Dass du meinen Geburtstag vergisst
Que se te olvide si una vez te hice daño
Dass du vergisst, ob ich dich jemals verletzt habe
Que se te olvide mi voz y el color de tu pelo
Dass du meine Stimme und die Farbe deiner Haare vergisst
Nuestra canción y el blanco frío de un invierno
Unser Lied und die kalte Weiße eines Winters
Que se te olvide todo
Dass du alles vergisst
Que se te olvide todo
Dass du alles vergisst
Menos que yo te quiero
Außer, dass ich dich liebe
¡Oye!
Hör zu!
Voy a escribir un manual para conquistarte
Ich werde eine Anleitung schreiben, um dich zu erobern
Todos los días me a cargo de recordarte
Jeden Tag sorge ich dafür, dich daran zu erinnern
Si fuimos a la playa, domingo en el parque
Ob wir am Strand waren, Sonntag im Park
Y todos los cuentos con sus detalles
Und alle Geschichten mit ihren Details
Tu mano puesta en la mía es lo más perfecto
Deine Hand in meiner ist das Perfekteste
A donde quiera que vayas, yo no te suelto
Wohin du auch gehst, ich lasse dich nicht los
Mi plan favorito solo tú, mi amor bonito
Mein Lieblingsplan bist nur du, meine schöne Liebe
Que se te olvide el día de mi cumpleaños
Dass du meinen Geburtstag vergisst
Que se te olvide si una vez te hice daño
Dass du vergisst, ob ich dich jemals verletzt habe
Que se te olvide mi voz y el color de tu pelo
Dass du meine Stimme und die Farbe deiner Haare vergisst
Nuestra canción y el blanco frío de un invierno
Unser Lied und die kalte Weiße eines Winters
Que se te olvide todo
Dass du alles vergisst
Que se te olvide todo
Dass du alles vergisst
Menos que yo te quiero
Außer, dass ich dich liebe
Eres mi debilidad
Du bist meine Schwäche
La fuerza de mi ser
Die Kraft meines Seins
Si algo me hace bien
Wenn mir etwas gut tut
Es amarte de verdad
Dann ist es, dich wirklich zu lieben
Porque hay algo en tu mirar, en tu mirar
Denn da ist etwas in deinem Blick, in deinem Blick
Por eso decidí
Deshalb habe ich beschlossen
Que no te vo' a soltar
Dass ich dich nicht loslassen werde
Que se te olvide el día de mi cumpleaños
Dass du meinen Geburtstag vergisst
Que se te olvide si una vez te hice daño
Dass du vergisst, ob ich dich jemals verletzt habe
Que se te olvide mi voz y el color de tu pelo
Dass du meine Stimme und die Farbe deiner Haare vergisst
Nuestra canción y el blanco frío de un invierno
Unser Lied und die kalte Weiße eines Winters
Que se te olvide todo
Dass du alles vergisst
Que se te olvide todo
Dass du alles vergisst
Menos que yo te quiero
Außer, dass ich dich liebe
Que se te olvide todo
Dass du alles vergisst
Que se te olvide todo
Dass du alles vergisst
Menos que yo te quiero
Außer, dass ich dich liebe





Writer(s): Ale Zéguer, Gusi, Taganga Sounds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.