Paroles et traduction Gusi - Para Siempre - Track by Track Commentary
Para Siempre - Track by Track Commentary
Forever - Track by Track Commentary
Yo
te
pido
perdon
por
haber
estado
ausente
I
ask
for
your
forgiveness
for
being
absent
No
pienses
que
lo
nuestro
para
mi
es
indiferente
Don't
think
that
what
we
have
is
indifferent
to
me
Se
me
pasan
los
dias
compartiendo
con
la
gente
My
days
are
filled
with
sharing
with
people
La
musica
nos
lleva
a
lugares
diferentes
Music
takes
us
to
different
places
Y
yo
escogi
esta
vida
de
viajero
permanete
And
I
chose
this
life
of
a
permanent
traveler
Para
contar
historias
que
me
nacen
de
repente
To
tell
stories
that
are
born
to
me
suddenly
Cantar
diez
mil
canciones
de
despierten
emociones
Sing
ten
thousand
songs
that
awaken
emotions
Mi
mundo
gira
y
gira
hoy
en
varias
direcciones
My
world
spins
and
spins
today
in
various
directions
Hay
mi
no
seas
asi
Honey,
don't
be
like
that
Que
he
venido
carisbajo
solamente
pa
decir
I
came
here
with
my
head
down
just
to
say
Que
tu
razon
cuando
te
pones
celosa
You
are
right
when
you
get
jealous
Por
que
ha
pasado
el
tiempo
y
se
ha
llevado
tantas
cosas
Because
time
has
passed
and
taken
so
many
things
Ya
no
nos
queda
tiempo
de
mirarnos
y
sentirnos
We
no
longer
have
time
to
look
at
each
other
and
feel
Y
hoy
vengo
decidido
a
remediar
lo
que
has
vivido
And
today
I
come
determined
to
make
amends
for
what
you've
lived
through
Tu
tienes
razon
cuando
llego
tarde
a
casa
You
are
right
when
I
come
home
late
Y
tu
tienes
razon
por
que
olvido
lo
que
pasa
And
you
are
right
because
I
forget
what
happens
Yo
te
pido
perdon
ya
conozco
tu
intuicion
I
ask
for
your
forgiveness,
I
already
know
your
intuition
Aun
cuando
no
la
tengas
siempre
tienes
la
razon
Even
when
you
don't
have
it,
you
are
always
right
...
laralarelarale.
...
laralarelarale.
Instrumental
Instrumental
Tambien
tengo
que
entender
que
te
gustan
los
detalles
I
also
have
to
understand
that
you
like
details
Aunque
sean
tan
pequeños
se
que
deben
ser
constantes
Even
if
they
are
so
small,
I
know
they
must
be
constant
Que
yo
te
de
un
abrazo
para
ti
es
algo
importante
A
hug
from
me
is
important
to
you
Nuestro
amor
perdurara
si
aprovechamos
cada
instante
Our
love
will
last
if
we
take
advantage
of
every
moment
Hay
mi
no
seas
asi
Honey,
don't
be
like
that
Que
he
venido
carisbajo
solamente
pa
decir
I
came
here
with
my
head
down
just
to
say
Que
tu
razon
cuando
te
pones
celosa
You
are
right
when
you
get
jealous
Por
que
ha
pasado
el
tiempo
y
se
ha
llevado
tantas
cosas
Because
time
has
passed
and
taken
so
many
things
Ya
no
nos
queda
tiempo
de
mirarnos
y
sentirnos
We
no
longer
have
time
to
look
at
each
other
and
feel
Y
hoy
vengo
decidido
a
remediar
lo
que
has
vivido
And
today
I
come
determined
to
make
amends
for
what
you've
lived
through
Tu
tienes
razon
cuando
llego
tarde
a
casa
You
are
right
when
I
come
home
late
Y
tu
tienes
razon
por
que
olvido
lo
que
pasa
And
you
are
right
because
I
forget
what
happens
Yo
te
pido
perdon
ya
conozco
tu
intuicion
I
ask
for
your
forgiveness,
I
already
know
your
intuition
Y
tu
tienes
razon,
aun
cuando
no
la
tengaaaas
And
you
are
right,
even
when
you
don't
have
it
Razon
cuando
apago
la
ilusion
Right
when
I
extinguish
the
illusion
Yo
lo
que
menos
quiero
es
que
te
duela
el
corazon
The
last
thing
I
want
is
for
your
heart
to
hurt
Razon
aunque
sea
una
mentira
Right
even
if
it's
a
lie
Razon
para
toda
la
vida
Right
for
life
Que
tu
tienes
razoooon
You
are
right
Razon
mi
amor
Right
my
love
Dilo
con
sentimiento
Say
it
with
feeling
Que
tu
razon
cuando
te
pones
celosa
You
are
right
when
you
get
jealous
Por
que
ha
pasado
el
tiempo
y
se
ha
llevado
tantas
cosas
Because
time
has
passed
and
taken
so
many
things
Ya
no
nos
queda
tiempo
de
mirarnos
y
sentirnos
We
no
longer
have
time
to
look
at
each
other
and
feel
Y
hoy
vengo
decidido
a
remediar
lo
que
has
vivido
And
today
I
come
determined
to
make
amends
for
what
you've
lived
through
Que
tu
tienes
razooon
You
are
right
Que
tu
tienes
razon
You
are
right
Yo
te
pido
perdon
ya
conozco
tu
intuicion
I
ask
for
your
forgiveness,
I
already
know
your
intuition
Y
tu
tienes
razon,
aun
cuando
no
la
tengaas
And
you
are
right,
even
when
you
don't
have
it
Siempre
tienes
la
razon
You
are
always
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Andres Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.