Gusi - Para Siempre - Track by Track Commentary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusi - Para Siempre - Track by Track Commentary




Para Siempre - Track by Track Commentary
Навсегда - комментарии к трекам
Yo te pido perdon por haber estado ausente
Прости меня, что был вдали,
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
Не думай, что мне всё равно,
Se me pasan los dias compartiendo con la gente
Мои дни проходят среди людей,
La musica nos lleva a lugares diferentes
Музыка нас ведет разными путями.
Y yo escogi esta vida de viajero permanete
И я выбрал эту жизнь вечного странника,
Para contar historias que me nacen de repente
Чтобы рассказывать истории, что внезапно рождаются,
Cantar diez mil canciones de despierten emociones
Петь тысячи песен, пробуждающих чувства,
Mi mundo gira y gira hoy en varias direcciones
Мой мир вращается в разных направлениях.
Hay mi no seas asi
Не надо так,
Que he venido carisbajo solamente pa decir
Я пришел тихонько, только чтобы сказать,
Que tu razon cuando te pones celosa
Что ты права, когда ревнуешь,
Por que ha pasado el tiempo y se ha llevado tantas cosas
Ведь время прошло и унесло с собой так много,
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
У нас не осталось времени, чтобы смотреть друг на друга и чувствовать,
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
И сегодня я решил исправить то, что ты пережила.
Tu tienes razon cuando llego tarde a casa
Ты права, когда я прихожу домой поздно,
Y tu tienes razon por que olvido lo que pasa
И ты права, потому что я забываю, что происходит,
Yo te pido perdon ya conozco tu intuicion
Я прошу прощения, я знаю твою интуицию,
Aun cuando no la tengas siempre tienes la razon
Даже когда ее нет, ты всегда права.
... laralarelarale.
... ля-ля-ля-ля-ля.
Instrumental
Инструментал
Tambien tengo que entender que te gustan los detalles
Мне тоже нужно понять, что тебе нравятся мелочи,
Aunque sean tan pequeños se que deben ser constantes
Пусть они и маленькие, но должны быть постоянными,
Que yo te de un abrazo para ti es algo importante
Мои объятия для тебя очень важны,
Nuestro amor perdurara si aprovechamos cada instante
Наша любовь будет вечной, если мы будем ценить каждое мгновение.
Hay mi no seas asi
Не надо так,
Que he venido carisbajo solamente pa decir
Я пришел тихонько, только чтобы сказать,
Que tu razon cuando te pones celosa
Что ты права, когда ревнуешь,
Por que ha pasado el tiempo y se ha llevado tantas cosas
Ведь время прошло и унесло с собой так много,
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
У нас не осталось времени, чтобы смотреть друг на друга и чувствовать,
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
И сегодня я решил исправить то, что ты пережила.
Tu tienes razon cuando llego tarde a casa
Ты права, когда я прихожу домой поздно,
Y tu tienes razon por que olvido lo que pasa
И ты права, потому что я забываю, что происходит,
Yo te pido perdon ya conozco tu intuicion
Я прошу прощения, я знаю твою интуицию,
Y tu tienes razon, aun cuando no la tengaaaas
И ты права, даже когда ты не правааа.
Razon cuando apago la ilusion
Права, когда гасишь иллюзии,
Yo lo que menos quiero es que te duela el corazon
Я меньше всего хочу, чтобы тебе было больно,
Razon aunque sea una mentira
Права, даже если это ложь,
Razon para toda la vida
Права на всю жизнь.
Que tu tienes razoooon
Что ты праваааа
Razon mi amor
Права, моя любовь
Laralaral
Ля-ля-ля
Dilo con sentimiento
Скажи это с чувством
Ombe
Омбэ
Que tu razon cuando te pones celosa
Что ты права, когда ревнуешь,
Por que ha pasado el tiempo y se ha llevado tantas cosas
Ведь время прошло и унесло с собой так много,
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
У нас не осталось времени, чтобы смотреть друг на друга и чувствовать,
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
И сегодня я решил исправить то, что ты пережила.
Que tu tienes razooon
Что ты праваааа
Que tu tienes razon
Что ты права
Yo te pido perdon ya conozco tu intuicion
Я прошу прощения, я знаю твою интуицию,
Y tu tienes razon, aun cuando no la tengaas
И ты права, даже когда ты не права,
Siempre tienes la razon
Ты всегда права.





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Andres Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.