Gusi - Quiero Contigo (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gusi - Quiero Contigo (Acústico)




Quiero Contigo (Acústico)
Quiero Contigo (Acústico)
Si alguna vez, yo te mentí
If I ever lied to you
Y te vendí promesas que en tiempo
And I sold you promises that in time
Se quedaron en silencio
Were left in silence
Se quedaron en silencio, te pido perdón
Were left in silence, I ask for forgiveness
Del beso aquel que no te di
Of the kiss I did not give you
Me esta matando por dentro
I'm killing myself inside
Te busco y no te encuentro
I look for you and can't find you
Este plan sin ti, no me gusta para nada
This plan without you, doesn't please me at all
Por que no regresas aquí
Why don't you come back here
No quiero seguir, esperando tu llamada
I don't want to keep waiting for your call
O un mensaje para revivir
Or a message to revive
Yo no se, que hacer conmigo
I don't know what to do with myself
Creo que esta noche iré a buscarte
I think I'll go find you tonight
No me interesa si estas con algún amigo
I don't care if you're with a friend
Por que yo quiero contigo, mejor nos vamos
Because I want to be with you, we're better off going
A otra parte y así te haré recordar todo lo vivido
Somewhere else and so I'll make you remember all we've lived through
Y yo
And I
Hoy voy a besarte como ayer
Today I'm going to kiss you like yesterday
Voy a desnudar toda tu piel o si...
I'm going to bare all your skin or if...
Te voy hacer recordar todo lo vivido
I'm going to make you remember all we've lived through
Y ven
And come
Que nos vamos a portar muy mal
That we're going to misbehave
Si somos tu y yo tal para cual
If we're made for each other
Baby, no necesito a alguien más
Baby, I don't need anyone else
Yo quiero contigo
I want to be with you
Lo que te haría, si tu supieras
What I would do to you, if you knew
Te quedarías la noche entera
You would stay all night
Ando loco por besarte como antes
I'm crazy to kiss you like before
Ya no hay quien me aguante
Nobody can handle me anymore
Dale mamasita vamonos de viaje
Come on, baby, let's go on a trip
Mueve ese cuerpito y toma tu equipaje
Move that little body and get your bags
Ponte en primera y no te me relajes
Get in gear and don't relax
No, que el ritmo te suba y te baje
No, let the rhythm lift you up and down
Yo no se, que hacer conmigo
I don't know what to do with myself
Creo que esta noche iré a buscarte
I think I'll go find you tonight
No me interesa si estas con algún amigo
I don't care if you're with a friend
Por que yo quiero contigo, mejor nos vamos
Because I want to be with you, we're better off going
A otra parte y así te haré recordar todo lo vivido
Somewhere else and so I'll make you remember all we've lived through
Yo
I
Hoy voy a besarte como ayer
Today I'm going to kiss you like yesterday
Voy a desnudar toda tu piel o si...
I'm going to bare all your skin or if...
Te voy hacer recordar todo lo vivido
I'm going to make you remember all we've lived through
Y ven
And come
Que nos vamos a portar muy mal
That we're going to misbehave
Si somos tu y yo tal para cual
If we're made for each other
Baby, no necesito a alguien más
Baby, I don't need anyone else
Yo quiero contigo
I want to be with you
Mira me hace falta tu cuerpo
Look, I miss your body
Yo te llevo tan dentro
I carry you so deeply inside
Ay si, no necesito alguien más
Oh yes, I don't need anyone else
Yo quiero contigo
I want to be with you
Contigo quiero
I want to be with you
Contigo baby
With you, baby
No necesito alguien más
I don't need anyone else
Yo quiero contigo
I want to be with you





Writer(s): Andy Clay Cruz Felipe, Andres Jaramillo, Edward John Montilla, Patrick Andres Ingunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.