Gusi - Qué Vaina Buena - Acústica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusi - Qué Vaina Buena - Acústica




Qué Vaina Buena - Acústica
Какая классная штука - Акустика
Ay Dios
Боже
Como bailas de rico
Как ты классно танцуешь
Y yo bebiendo sólito
А я пью в одиночестве
No que va, no que va
Не, не, не
Ay tu
Эй, ты
Mira que labios bonitos
Посмотри, какие красивые губы
Como si no quisiera un besito
Как будто они не хотят поцелуя
No que va, no que va
Не, не, не
Baila champeta conmigo (llévame, llévame)
Потанцуй чампету со мной (увези меня, увези меня)
Pega tu ombligo a mi ombligo (llévame, llévame)
Прижми свой живот к моему животу (увези меня, увези меня)
Vamonos más abajito (llévame, llévame)
Пойдем пониже (увези меня, увези меня)
Que allá es que quiero llegar (llévame, llévame)
Потому что именно там я хочу оказаться (увези меня, увези меня)
Lleva, lleva, lleva, llévame
Увези, увези, увези, увези меня
Hay dale suéltate el pelo
О, давай, распусти свои волосы
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Te estoy tirando el anzuelo
Я закидываю тебе удочку
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Un mordisquito en el cuello ay ve
Один укус в шею, смотри-ка
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Para que empieces lo bueno
Чтобы ты начала хорошее
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Yo no se que voy hacer, tu me vas a enloquecer
Я не знаю, что буду делать, ты заставишь меня сойти с ума
Ven para acá, vamos allá, que no me puedo aguantar
Подойди сюда, пойдем туда, я не могу сдержаться
Yo no se que voy hacer, tu me vas a enloquecer
Я не знаю, что буду делать, ты заставишь меня сойти с ума
Ven para acá, vamos allá
Подойди сюда, пойдем туда
Baila champeta conmigo (llévame, llévame)
Потанцуй чампету со мной (увези меня, увези меня)
Pega tu ombligo a mi ombligo (llévame, llévame)
Прижми свой живот к моему животу (увези меня, увези меня)
Vamonos más abajito (llévame, llévame)
Пойдем пониже (увези меня, увези меня)
Que allá es que quiero llegar (llévame, llévame)
Потому что именно там я хочу оказаться (увези меня, увези меня)
Lleva, lleva, lleva, llévame
Увези, увези, увези, увези меня
Hay dale suéltate el pelo
О, давай, распусти свои волосы
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Te estoy tirando el anzuelo
Я закидываю тебе удочку
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Un mordisquito en el cuello ay ve
Один укус в шею, смотри-ка
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Para que empiecen lo bueno
Чтобы ты начала хорошее
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Muévete la cadera de aquí para acá
Двигай бедрами туда-сюда
Suéltate bien la falda que esta apretada
Хорошо распусти юбку, она слишком узкая
Ya me tiemblan las manos y hasta los pies
У меня уже трясутся руки и даже ноги
Tu me pegas lo tuyo uno se que hacer
Ты ударяешь меня своими вещами, я не знаю, что делать
Hay dale suéltate el pelo
О, давай, распусти свои волосы
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Te estoy tirando el anzuelo
Я закидываю тебе удочку
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Un mordisquito en el cuello ay ve
Один укус в шею, смотри-ка
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Para que empiece lo bueno
Чтобы ты начала хорошее
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Se formo el despeluque, vamos al machuque
Начался беспорядок, пойдем крушить
El cable esta tieso, mi amor no te asuste
Кабель напряжен, дорогая, не пугайся
Mételo al enchufe, se prenden las luces
Вставь его в розетку, зажгутся огни
Y si alguien nos pilla, pues que nos acusen
А если кто-то нас застукает, пусть обвиняют
Hay dale suéltate el pelo
О, давай, распусти свои волосы
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Te estoy tirando el anzuelo
Я закидываю тебе удочку
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Un mordisquito en el cuello ay ve
Один укус в шею, смотри-ка
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Para que empiece lo bueno
Чтобы ты начала хорошее
Que va, que va, que vaina buena
Да, да, какая классная штука
Yo no se que voy hacer, tu me vas a enloquecer
Я не знаю, что буду делать, ты заставишь меня сойти с ума
Ven para acá, vamos allá, que no me puedo aguantar
Подойди сюда, пойдем туда, я не могу сдержаться
Yo no se que voy hacer, tu me vas a enloquecer
Я не знаю, что буду делать, ты заставишь меня сойти с ума
Ven para acá, vamos allá, que va, que va, que vaina buena
Подойди сюда, пойдем туда, да, да, какая классная штука





Writer(s): Andres Acosta Jaramillo, Francisco Santofimio, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Camaleon, Ricardo Andres Reglero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.