Gusi - Te Voy a Olvidar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gusi - Te Voy a Olvidar




Te Voy a Olvidar
Тебя я забуду
Ya que no es tan fácil de superar
Знаю, непросто превозмочь
Iba bebiendo de tu boca envenenada
Я пил твой яд, не понимая, что он отравлен
Un trago viene y otro que va
Один глоток, потом другой
Me fui envolviendo lento en tu mirar
Я постепенно втянулся в твою игру
Me abandonaste en medio de la encrucijada
Ты бросила меня на перекрёстке
Y no dejaste ni una señal
И не оставила даже следа
Qué va a ser de sin ti, ya veo que no te importa nada
Что теперь со мной будет, без тебя? Тебе, видимо, плевать
Te fuiste en busca de otro amor y no cumpliste tu palabra
Ты ушла к другому и не сдержала слова
Y a pesar que fuiste una mentira
И хоть ты была обманом
No logro sacarte de mi vida
Я не могу изгнать тебя из своей жизни
Y yo prometo que te voy a olvidar
Но я обещаю, тебя я забуду
Me cuesta tanto al recordar
Тяжело вспоминать
Que eras para mí, en dónde andarás
Кем ты была для меня, где теперь ты
Y yo prometo que te voy a olvidar
Но я обещаю, тебя я забуду
Te fuiste como estrella fugaz
Ты исчезла, как падающая звезда
Dime que sí, que también me vas a olvidar
Пообещай, что и ты меня забудешь
Lo presentí te arrepentiste y ahora quieres volver
Я чувствовал: ты сожалеешь и хочешь вернуться
Imaginando lo que yo hago stalkeandome
Представляешь, чем я занят, следишь за мной
Te vuelves loca la cabeza, no vas más
Загоняешь себя в ловушку, так больше нельзя
Ya lo entendí, te juro te voy a olvidar
Я понял, клянусь, я тебя забуду
Yo que te di todo y ni la palabra
Я отдал тебе всего себя, а ты и слова не сдержала
Me quedé esperando tu llamada
Я ждал, когда ты позвонишь
Si se te acabó el amor, ni modo
Если чувств больше нет что ж
Doy la vuelta, vuelvo y me acomodo
Разворачиваюсь и иду дальше
Ay, me duele lo que sentí
Да, больно вспоминать, что я чувствовал
Por si lo quieres saber
Если тебе интересно
Aunque en el amor me va bien
Хоть и в любви мне сейчас везёт
Seré un eterno aprendiz
Я останусь вечным учеником
Qué va a ser de ti sin ya ves que no me importa nada
Что теперь с тобой будет, без меня? Тебе, видимо, плевать
Y ya tengo otro amor que se derrite y cree en mis palabras
У меня уже другая любовь, она верит моим словам
Y saber que fuiste una mentira
И хоть ты была обманом
Acaba despacito con tu vida
Медленно разрушая твою жизнь





Writer(s): Andres Acosta Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.