Paroles et traduction Gustav Holst, The Band Of H.M. Royal Marines, Lt. Col. N. J. Grace OBE RM & Jonathan Antoine - I Vow to Thee, My Country
I
vow
to
thee,
my
country,
all
earthly
things
above
Я
клянусь
тебе,
моя
страна,
что
все
земное
превыше
всего
Entire
and
whole
and
perfect,
the
service
of
my
love
Цельное
и
совершенное
служение
моей
любви
The
love
that
asks
no
question,
the
love
that
stands
the
test
Любви,
которая
не
задает
вопросов,
любви,
которая
выдерживает
испытание
That
lays
upon
the
altar,
the
dearest
and
the
best
Которая
возлагает
на
алтарь
самое
дорогое
и
лучшее
The
love
that
never
falters,
the
love
that
pays
the
price
Любовь,
которая
никогда
не
колеблется,
любовь,
которая
платит
цену
The
love
that
makes
undaunted
the
final
sacrifice
Любовь,
которая
приносит
неустрашимую
последнюю
жертву
And
there's
another
country,
I've
heard
of
long
ago
И
есть
другая
страна,
о
которой
я
слышал
давным-давно
Most
dear
to
them
that
love
her,
most
great
to
them
that
know
Самая
дорогая
для
тех,
кто
ее
любит,
самая
великая
для
тех,
кто
знает
We
may
not
count
her
armies,
we
may
not
see
her
king
Мы
можем
не
считать
ее
армий,
мы
можем
не
видеть
ее
короля
Her
fortress
is
a
faithful
heart,
her
pride
is
suffering
Ее
крепость
- верное
сердце,
ее
гордость
страдает
And
soul
by
soul,
and
silently
her
shining
bounds
increase
И
душа
за
душой,
и
безмолвно
увеличиваются
ее
сияющие
границы
And
her
ways
are
ways
of
gentleness,
and
all
her
paths
are
peace
И
пути
ее
- пути
кротости,
и
все
стези
ее
- мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Richard Cottle, Nick Patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.