Paroles et traduction Gustav Mahler, Jessye Norman, Vienna State Opera Chorus, Vienna Boys' Choir, Wiener Philharmoniker & Claudio Abbado - Symphony No.3 In D Minor / Part 2: 5. Lustig im Tempo und keck im Ausdruck: "Bimm Bamm. Es sungen drei Engel"
Symphony No.3 In D Minor / Part 2: 5. Lustig im Tempo und keck im Ausdruck: "Bimm Bamm. Es sungen drei Engel"
Симфония № 3 ре минор / Часть 2: 5. Весело в темпе и дерзко в выражении: "Бим Бамм. Пели три ангела"
Es sungen drei Engel einen süßen Gesang,
Пели три ангела сладкую песнь,
mit Freuden es selig in dem Himmel klang.
с радостью святой на небесах звучала она.
Sie jauchzten fröhlich auch dabei:
Они ликовали при этом:
daß Petrus sei von Sünden frei!
что Петр свободен от грехов!
Und als der Herr Jesus zu Tische saß,
И как сел Господь Иисус за трапезу,
mit seinene zwölf Jüngern das Abendmahl aß,
с двенадцатью учениками своими вкушая вечерю,
da sprach der Herr Jesus: "Was stehst du den hier?
тогда молвил Господь Иисус: "Что ж ты здесь стоишь?
Wenn ich dich anseh', so weinest du mir!"
Когда я гляжу на тебя, ты плачешь предо мной!"
"Und sollt' ich nicht weinen, du gütiger Gott?
"И разве мне не плакать, милостивый Боже?
Ich hab' übertreten die zehn Gebot!
Я преступил десять заповедей!
Ich gehe und weine ja bitterlich!
Иду я и плачу так горько!
Ach komm und erbarme dich über mich!"
О, приди и смилуйся надо мной!"
"Hast du den übertreten die zehen Gebot,
"Коли преступил ты десять заповедей,
so fall auf die Knie und bete zu Gott!
то пади на колени и молись Богу!
Liebe nur Gott in all Zeit!
Люби же лишь Бога во все времена!
So wirst du erlangen die himmlische Freud'."
Так обрящешь ты радость небесную".
Die himmlische Freud' ist eine selige Stadt,
Радость небесная
– это город благой,
die himmlische Freud', die kein Ende mehr hat!
радость небесная, которой не будет конца!
Die himmlische Freude war Petro bereit't,
Радость небесная была уготована Петру,
durch Jesum und allen zur Seligkeit.
через Иисуса и всем во спасение.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.