Gustavo Bertoni - Midnight Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Bertoni - Midnight Sun




Midnight Sun
Полуночное солнце
I see the growing trees
Я вижу, как растут деревья,
The light within the leaves
Свет внутри листвы.
My eyes are half awake
Мои глаза полуоткрыты
From myths I dared to dream
От мифов, что я осмелился увидеть во сне.
I spot a golden star
Я вижу золотую звезду,
It carries an old song
Она несет старую песню.
It whispers in my ear
Она шепчет мне на ухо
Some words I cannot hear
Слова, которые я не слышу.
Where have you gone?
Куда ты ушла?
Where have you gone?
Куда ты ушла?
Where have you gone?
Куда ты ушла?
Await the midnight sun
Жди полуночного солнца.
Not sure where this will go
Не уверен, к чему это приведет,
But I′m starting to amend
Но я начинаю исправлять
All ends they bloom a start
Все концы, они цветут началом,
And we begin again
И мы начинаем снова.
This time I will embrace
На этот раз я приму
All winds of bitter taste
Все ветры горького вкуса,
From them I will now hear
От них я теперь услышу
Words spoken to my ear
Слова, сказанные мне на ухо.
Where have you gone?
Куда ты ушла?
Where have you gone?
Куда ты ушла?
Where have you gone?
Куда ты ушла?
Await the midnight sun
Жди полуночного солнца.
Feeling my feet in the sand
Чувствуя свои ноги в песке,
I let it all go
Я отпускаю все,
All that I've ever had
Все, что у меня когда-либо было.
Please, you′ll get yourself hurt
Пожалуйста, ты поранишься,
My ego screams
Кричит мое эго,
But it knows not what it always does
Но оно не знает, что оно всегда так делает.





Writer(s): Gustavo Bertoni Jardim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.