Gustavo Cerati - Crimen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Cerati - Crimen




Crimen
Crime
La espera me agotó
I'm exhausted from waiting
No nada de vos
I don't know anything about you
Dejaste tanto en
You left so much in me
En llamas me acosté
I lay down in flames
Y en un lento degradé
And in a slow fade
Supe que te perdí
I knew I had lost you
¿Qué otra cosa puedo hacer?
What else can I do?
Si no olvido, moriré
If I don't forget, I'll die
Y otro crimen quedará
And another crime will remain
Otro crimen quedará
Another crime will remain
Sin resolver
Unsolved
Una rápida traición
A quick betrayal
Salimos del amor
We left love
Tal vez me lo busqué
Maybe I brought it on myself
Mi ego va a estallar
My ego will explode
Ahí donde no estás
There where you are not
Oh, los celos otra vez
Oh, the jealousy again
¿Qué otra cosa puedo hacer?
What else can I do?
Si no olvido, moriré
If I don't forget, I'll die
Y otro crimen quedará
And another crime will remain
Otro crimen quedará
Another crime will remain
Sin resolver
Unsolved
No lo
I don't know
Cuánto falta, no lo
I don't know how much longer
Si es muy tarde, no lo
If it's too late, I don't know
Si no olvido, moriré
If I don't forget, I'll die
¿Qué otra cosa puedo hacer?
What else can I do?
¿Qué otra cosa puedo hacer?
What else can I do?
Ahora lo que es perder
Now I know what it's like to lose
Y otro crimen quedará
And another crime will remain
Otro crimen quedará
Another crime will remain
Sin resolver
Unsolved





Writer(s): Gustavo Adrian Cerati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.