Paroles et traduction Gustavo Cerati - Deja Vu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veo
las
cosas
como
son
I
see
things
as
they
are
Vamos
de
fuego
en
fuego,
hipnotizándonos
We
go
from
fire
to
fire,
hypnotizing
ourselves
Y
a
cada
paso,
sientes
otro
déjà
vu
And
with
each
step,
you
feel
another
déjà
vu
Similitudes
que
soñás
Similarities
that
you
dream
Lugares
que
no
existen
y
vuelves
a
pasar
Places
that
don't
exist
and
you
pass
again
Errores
ópticos
del
tiempo
y
de
la
luz
Optical
errors
of
time
and
light
Tanto
pediste
retener
You
asked
so
much
to
retain
Ese
momento
de
placer
That
moment
of
pleasure
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Vuelve
la
misma
sensación
The
same
feeling
comes
back
Esta
canción
ya
se
escribió
This
song
has
already
been
written
Hasta
el
mínimo
detalle
Down
to
the
smallest
detail
Mira
el
reloj,
se
derritió
Look
at
the
clock,
it's
melted
Rebobinando
hacia
adelante,
te
alcanzó
Rewinding
forward,
it
caught
up
with
you
Ecos
de
antes
rebotando
en
la
quietud
Echoes
of
before
bouncing
off
the
stillness
Todo
es
mentira,
ya
verás
It's
all
a
lie,
you'll
see
La
poesía
es
la
única
verdad
Poetry
is
the
only
truth
Sacar
belleza
de
este
caos
es
virtud
To
draw
beauty
from
this
chaos
is
virtue
Tanto
pediste
retener
You
asked
so
much
to
retain
Ese
momento
de
placer
That
moment
of
pleasure
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Vuelve
la
misma
sensación
The
same
feeling
comes
back
Esta
canción
ya
se
escribió
This
song
has
already
been
written
Un
mínimo
detalle
que
cambió
A
small
detail
that
has
changed
Cerca
del
final
Near
the
end
Solo
falta
un
paso
más
Just
one
more
step
to
go
Siento
un
déjà
vu
I
feel
a
déjà
vu
Vuelve
la
misma
sensación
The
same
feeling
comes
back
Esta
canción
ya
se
escribió
This
song
has
already
been
written
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Adrian Cerati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.