Gustavo Cerati - Fuerza Natural (En Vivo en Monterrey) - traduction des paroles en allemand




Fuerza Natural (En Vivo en Monterrey)
Natürliche Kraft (Live in Monterrey)
Puedo equivocarme
Ich kann mich irren
Tengo todo por delante
Ich habe alles vor mir
Nunca me sentí tan bien
Ich habe mich noch nie so gut gefühlt
Viajo sin moverme de aquí
Ich reise, ohne mich von hier zu bewegen
Chicos del espacio
Jungs aus dem Weltraum
Están jugando en mi jardín
Spielen in meinem Garten
Me dirán el azar con el viento
Der Zufall wird es mir mit dem Wind sagen
Fuerza natural
Natürliche Kraft
(Y me eché a la suerte)
(Und ich habe mein Glück versucht)
Nena, no volvió el ayer
Schatz, gestern ist nicht zurückgekehrt
Me puse delante
Ich stellte mich vor
De mis ojos para ver
Meine Augen, um zu sehen
Chispas de oscuridad
Funken der Dunkelheit
No es tan importante
Es ist nicht so wichtig
Se que Dios es bipolar
Ich weiß, Gott ist bipolar
Cambiará como el mar lo que siento
Es wird ändern, was ich fühle, wie das Meer
Es algo natural
Es ist etwas Natürliches
Cada vez más fuerte
Jedes Mal stärker
Voy pisando fósiles, no me dejarán caer
Ich trete auf Fossilien, sie lassen mich nicht fallen
Un mundo microscópico me sostiene de los pies
Eine mikroskopische Welt hält mich an den Füßen
Naves como nubes cambian de velocidad
Schiffe wie Wolken ändern ihre Geschwindigkeit
Mis pupilas dilatando otra noche más
Meine Pupillen weiten sich in einer weiteren Nacht
Más azul es la luz si me alejo
Das Licht ist blauer, wenn ich mich entferne
Fuerza natural
Natürliche Kraft
Me perdi en el viaje, nunca me sentí tan bien
Ich habe mich auf der Reise verloren, nie fühlte ich mich so gut
Me perdi en el viaje, nunca me sentí tan bien
Ich habe mich auf der Reise verloren, nie fühlte ich mich so gut
Todo por dejarte, todo esta hablandote
Alles, um dich loszulassen, alles spricht zu dir
Esta cambiando el aire, nunca me sentí tan bien
Die Luft verändert sich, nie fühlte ich mich so gut





Writer(s): Gustavo Adrian Cerati, Benito Cerati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.