Gustavo Cordera - Ese Mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Cordera - Ese Mundo




Ese Mundo
Этот мир
Yo ya me corté la alas y apagué mi motor
Я уже подрезал крылья и заглушил мотор,
Regalé mis cabeza a un dios impostor
Отдал свою голову богу-самозванцу,
Le prendí una vela a cada falso santo
Зажег свечу каждому лжесвятому,
Confundí el miedo con el amor
Спутал страх с любовью.
Como todo amarrete tuve ansias de ganar
Как любой скряга, я жаждал победы,
Llegué a ser primero a como diera lugar
Стремился быть первым любой ценой,
Cerré mis ojos, alcé mis brazos
Закрывал глаза, поднимал руки,
Si te cruzabas te hacía pedazos
И если ты попадалась на пути, я разбивал тебя вдребезги.
Fue la poesía la que me enseñó
Именно поэзия научила меня,
Como abrir los ojos del corazón
Как открыть глаза сердца,
Y la rebeldía la que alumbró
И бунтарство осветило,
Mi oscuro camino
Мой темный путь.
Y en el trayecto de un salto mortal
И в разгаре смертельного прыжка,
Fui melodía de una nueva canción
Я стал мелодией новой песни,
Pero el viejo mundo es resistente
Но старый мир сопротивляется,
A la creación
Творению.
Y si ese mundo es el que manda
И если этот мир правит,
En la vida mala suerte
В жизни - невезение,
Si alguien busca su camino
Если кто-то ищет свой путь,
Corre peligro de muerte
Он рискует жизнью.
Y si ese mundo es el que manda
И если этот мир правит,
Los rebeldes se terminan
Бунтари погибают,
En la calle un cementerio
На улице - кладбище,
Y sus leyes asesinan
А его законы убивают.
Busqué una manada para mi protección
Я искал стаю для защиты,
Conseguí cariño a través de una canción
Нашел любовь через песню,
Fui temerario y resistente
Был безрассудным и стойким,
Como todo un lider de la revolución
Как настоящий лидер революции.
Me protegí bajo las faldas de la moral
Я прятался под юбками морали,
Me mecí en la hamaca del bien y el mal
Качался в гамаке добра и зла,
A veces fui etéreo, a veces mundano
Иногда был эфемерным, иногда мирским,
Pero nunca enteramente humano
Но никогда полностью человеком.
Con la osadía de una gambeta dejé en el suelo a mi marcador
С дерзостью финта я оставил своего соперника на земле,
Que hoy se empecina por derribarme si soy yo mismo
Который сегодня упорно пытается сбить меня с ног, если я остаюсь собой,
Una fe ciega me hizo seguir con más tropiezos que dirección
Слепая вера заставляла меня идти вперед, спотыкаясь больше, чем двигаясь в нужном направлении,
Así es la vida, el que aún perdiendo es ganador
Такова жизнь, тот, кто даже проигрывая, остается победителем.
Y si ese mundo es el que manda
И если этот мир правит,
En la vida mala suerte
В жизни - невезение,
Y si alguien busca su camino
И если кто-то ищет свой путь,
Corre peligro de muerte
Он рискует жизнью.
Y si ese mundo es el que manda
И если этот мир правит,
Los rebeldes se terminan
Бунтари погибают,
En la calle un cementerio
На улице - кладбище,
Y sus leyes asesinan
А его законы убивают.





Writer(s): Gustavo Edgardo Cordera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.