Gustavo Cordera - Odio y Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Cordera - Odio y Amor




Odio y Amor
Ненависть и Любовь
Es tu voz que aún resuena
Это твой голос, что все еще звучит
A lo largo de la noche
На протяжении всей ночи
Tu ausencia anunciada
Твое предсказанное отсутствие
Amenaza con llegar
Грозит вот-вот наступить
La inocencia fue tapada
Невинность была сокрыта
Por enojos infantiles
Детскими обидами
La memoria resistente
Упорная память
No nos deja perdonar
Не дает нам простить
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь
Odio y amor, Odio y amor...
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь...
Lo real está enterrado
Реальность погребена
Debajo de la mentira
Под слоем лжи
El propósito sagrado
Священная цель
No se puede revelar
Не может быть раскрыта
Mis entrañas se desangran
Мои внутренности истекают кровью
Arañadas por el frío
Израненные холодом
La estructura se hizo polvo
Каркас обратился в прах
Desgastada por la sal
Разъеденный солью
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor...
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь...
Lo que falta siempre puede
То, чего не хватает, всегда может
Desviarnos del camino
Сбить нас с пути
El amor era el destino
Любовь была предназначением
Y mucho antes fue el final
И задолго до этого была концом
Yo quisiera abrazarte
Я хотел бы обнять тебя
Yo quisiera ser tu abrigo
Я хотел бы быть твоим убежищем
Tan siquiera imaginarme
Хотя бы представить себе
Que tal vez pueda llegar, y abrazarte amor
Что, возможно, я смогу дойти до тебя, и обнять тебя, любовь моя
Yo quiero verte llegar, y abrazarte
Я хочу увидеть, как ты приходишь, и обнять тебя
Quisiera verte llegar y abrazarte amor
Хочу увидеть, как ты приходишь, и обнять тебя, любовь моя
Quisiera verte llegar y abrazarte...
Хочу увидеть, как ты приходишь, и обнять тебя...
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь
Odio y amor, Odio y amor, Odio y amor
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь, Ненависть и любовь
Odio y amor, Odio y amor...
Ненависть и любовь, Ненависть и любовь...
Peleando hasta triunfar...
Борясь до победы...
Sin destino.
Без цели.





Writer(s): Stella Maris Cespedes Duarte, Gustavo Edgardo Cordera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.