Gustavo Eduardo - Fake Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Eduardo - Fake Love




Fake Love
Fake Love
Eu fazia tudo para ti
I did everything for you
A razão, pra se viver
The reason to live
Um amor, fake love
A love, fake love
Um amor, fake love
A love, fake love
Nada comparado com outros amores
Nothing compared to other loves
Eu tinha tudo pra ti
I had everything for you
Um amor fake love
A love, fake love
Um amor fake love
A love, fake love
Fake love
Fake love
Tudo por um love
Everything for a love
Errado estar com um love
Wrong to be with a love
Tudo na janela, escondido da espera, fugir da polícia erra nossa era
Everything at the window, hidden from the wait, running from the police was our era
Se dark rum, era tudo pro um love
If dark rum, it was all for a love
Por que a gente não era pra ser era
Why weren't we meant to be
Tudo na janela escondido da espera, fugir da polícia era nossa era
Everything at the window, hidden from the wait, running from the police was our era
Mais nada além vai dizer por dizer
Nothing more will be said for the sake of saying
Se sabe bem meu endereço
If you know my address well
É me ver
Just come see me
Mais hoje em dia eu ti espera
But nowadays I wait for you
Vem a tona, vem a tona
Come to the surface, come to the surface
Espera
Wait
Se dark rum, não é conto de fadas
If dark rum, it's not a fairy tale
Século 21, tu queria me dizer
21st century, you wanted to tell me
Mais você tem papinho pra esquecer
But you have small talk to forget
Mais tudo é uma fase
But everything is a phase
Eu fazia tudo para ti
I did everything for you
A razão, pra se viver
The reason to live
Um amor, fake love
A love, fake love
Um amor, fake love
A love, fake love
Nada comparado com outros amores
Nothing compared to other loves
Eu tinha tudo pra ti
I had everything for you
Um amor fake love
A love, fake love
Um amor fake love
A love, fake love
Fake love
Fake love
Tudo por um love
Everything for a love
Errado de estar com um love
Wrong to be with a love
Tudo na janela escondido da espera
Everything at the window hidden from the wait
Fugir da polícia
Running from the police
Era nossa era
Was our era
De dark rum não é conto de fadas
If dark rum, it's not a fairy tale
Século 21, tu queria me dizer
21st century, you wanted to tell me
Mais tudo com papinho pra esquecer
But everything with small talk to forget
Mais tudo é uma fase
But everything is a phase
Eu fazia tudo para ti
I did everything for you
A razão, pra se viver
The reason to live
Um amor, fake love
A love, fake love
Um amor, fake love
A love, fake love
Nada comparado com outros amores
Nothing compared to other loves
Eu tinha tudo pra ti
I had everything for you
Um amor fake love
A love, fake love
Um amor fake love
A love, fake love
Eu fazia tudo para ti
I did everything for you
A razão, pra se viver
The reason to live
Um amor, fake love
A love, fake love
Um amor, fake love
A love, fake love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.