Gustavo Quintero feat. Los Graduados - El Adios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Quintero feat. Los Graduados - El Adios




El Adios
Farewell
Algo se muere en el alma cuando un amigo se va.
Something dies within the soul when a friend goes away.
Cuando un amigo se va, algo se muere en el alma
When a friend goes away, something dies within the soul
Cuando... un amigo se va, algo se muere en el alma
When... a friend goes away, something dies within the soul
cuando un amigo se va.
When a friend goes away.
Cuando un amigo se va
When a friend goes away
ayy va dejando una huella, que no se puede borrar
Oh, they leave a mark that can't be erased
y va dejando una huella, que no se puede borrar
And they leave a mark that can't be erased
No te vayas todavía no, no te vayas por favor
Don't go away yet, no, please don't go
no te vayas todavía, que hasta la guitarra mía
Don't go away yet, even my guitar
llora cuando dice adiós.
Cries when you say goodbye.
A la hora de partir, un pañuelo de silencio
At the moment of departure, a handkerchief of silence
A... la hora de partir, un pañuelo de silencio
At... the moment of departure, a handkerchief of silence
a la hora de partir.
At the moment of departure.
A la hora de partir, porque hay palabras que hieren
At the moment of departure, because there are words that hurt
y no se deben decir, porque hay palabras que hieren
And they shouldn't be said, because there are words that hurt
y no se deben decir.
And they shouldn't be said.
Cuando se aleja en el mar, el barco se hace pequeño
When it sails away into the sea, the ship becomes small
que grande es la soledad, y cuando se va perdiendo
How great is the loneliness, and as it fades away
que grande es la soledad.
How great is the loneliness.
El amigo que se va, ese vacío que deja
A friend who leaves, that emptiness they leave behind
que... no se puede llenar, es como un pozo sin fondo
Can't... be filled, it's like a bottomless pit
que no se puede llenar.
Can't be filled.
No te vayas todavía no, no te vayas por favor
Don't go away yet, no, please don't go
no te vayas todavía, que hasta la guitarra mía
Don't go away yet, even my guitar
llora cuando dice adiós.
Cries when you say goodbye.





Writer(s): Manuel Garrido Lopez, Manuel Garcia Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.