Gustavo Elis - Te Contaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Elis - Te Contaré




Te Contaré
I'll tell you
Te contaré que sufro mal de amores
I'll tell you that I'm suffering from lovesickness
Es que sin ti la vida se me va
It's that without you my life is slipping away
Ha sido en vano visitar doctores
It's been in vain to visit doctors
Pues no hay remedio que me cure esta enfermedad
Because there is no cure to heal me of this disease
Te contaré que ya no vivo
I'll tell you that I no longer know how to live
Todo es tan frió en esta soledad
Everything is so cold in this loneliness
Las horas pasan sin tener sentido
The hours pass without making any sense
Si no es contigo yo no quiero nada más
If it's not with you, I don't want anything else
Nada, nada se compara al roce de tus labios
Nothing, nothing compares to the touch of your lips
El no tenerte, vida, me hace daño
Not having you, my love, hurts me
Yo ya no lo que soy, sin tu amor no se vivir
I no longer know what I am, without your love I cannot live
Muero y desespero si no estás conmigo
I die and despair if you're not with me
El no tenerte, vida, es mi castigo
Not having you, my love, is my punishment
Y en esta carta de amor mi dolor te escribiré
And in this love letter I will write you my pain
Te contaré
I'll tell you
Te contaré
I'll tell you
Y te contaré
And I'll tell you
Te contaré de mil noches en vela
I'll tell you about a thousand sleepless nights
Enloquecido porque ya no estás
Driven mad because you're no longer here
Que va muriendo un corazón de pena
That a heart is dying of grief
Y esta condena no parece tener final
And this sentence seems to have no end
Te contaré, son más de mil canciones
I'll tell you, there are more than a thousand songs
Sobre el papel escrito con mis lágrimas
Written on paper with my tears
Pidiendo a gritos, vida, me perdones
Begging you, my love, to forgive me
Yo necesito, amor, otra oportunidad
I need, love, another chance
Nada, nada se compara al roce de tus labios
Nothing, nothing compares to the touch of your lips
El no tenerte, vida, me hace daño
Not having you, my love, hurts me
Yo ya no lo que soy, sin tu amor no vivir
I no longer know what I am, without your love I cannot live
Muero y desespero si no estás conmigo
I die and despair if you're not with me
El no tenerte, vida, es mi castigo
Not having you, my love, is my punishment
Y en esta carta de amor mi dolor te escribiré
And in this love letter I will write you my pain
Te contaré
I'll tell you
Te contaré
I'll tell you
Gustavo Elis, ow noo
Gustavo Elis, oh no
Ieh eh eh eh
Ieh eh eh eh
Cáceres, el maestro
Cáceres, the master
Nacho, Efrén, Feeling Music
Nacho, Efrén, Feeling Music
Cantor Studio
Cantor Studio
Nada se compara al roce de tus labios
Nothing compares to the touch of your lips
El no tenerte, vida, me hace daño
Not having you, my love, hurts me
Yo ya no lo que soy, sin tu amor no vivir
I no longer know what I am, without your love I cannot live
Muero y desespero si no estás conmigo
I die and despair if you're not with me
El no tenerte, vida, es mi castigo
Not having you, my love, is my punishment
Y en esta carta de amor mi dolor te escribiré
And in this love letter I will write you my pain
Te contaré
I'll tell you
Te contaré
I'll tell you
Y te contaré
And I'll tell you





Writer(s): Gean Franco Liloia Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.