Paroles et traduction Gustavo Lara - A la Sombra de los Ángeles (Versión Acústica)
A la Sombra de los Ángeles (Versión Acústica)
In the Shadow of Angels (Acoustic Version)
Sabes
que
tuve
que
hacer
para
poder
decirte
lo
que
You
know
what
I
had
to
do
to
tell
you
what
Voy
a
contarte
en
esta
noche
triste,
pues
ya
mañana
I'm
going
to
share
on
this
sad
night,
because
tomorrow
Lejos,
muy
lejos
tengo
que
irme,
y
aunque
Far,
far
away
I
have
to
go,
and
even
though
Me
duela
he
venido
para
despedirme.
It
hurts,
I've
come
to
say
goodbye.
Fuimos
amigos
muchos
años
eso
bien
lo
entiendo
We
were
friends
for
many
years,
I
understand
that
well
Y
hoy
vengo
a
confesarte
lo
que
And
today
I
come
to
confess
what
Siento
hace
tiempo,
tiembla
mi
voz
I've
felt
for
a
long
time,
my
voice
trembles
Y
poco
a
poco
me
cobija
el
miedo,
no
se
And
little
by
little
fear
covers
me,
I
don't
know
Si
corra
o
sera
mejor
quedarme
quieto.
Whether
to
run
or
if
it's
better
to
stay
still.
Te
comprendo,
tu
no
esperabas
que
te
I
understand,
you
didn't
expect
me
to
Saliera
con
esto,
y
hoy
te
ries
en
mi
cara
y
Come
out
with
this,
and
today
you
laugh
in
my
face
and
Me
preguntas
si
es
en
juego,
Ask
me
if
it's
a
game,
Mira
mis
ojos
y
date
cuenta
que
es
en
serio
Look
into
my
eyes
and
realize
that
I'm
serious
No
hay
palabras
disfrazadas
y
le
sobran
argumentos
There
are
no
disguised
words
and
there
are
plenty
of
arguments
Para
decirte
que
te
amo
y
que
vivir
sin
To
tell
you
that
I
love
you
and
that
I
can't
live
without
Ti
no
puedo,
aunque
quiera
no
doy
You,
even
if
I
wanted
to,
I
can't
Nena
tu
no
imaginas
cuantas
veces
Baby,
you
can't
imagine
how
many
times
Me
toco
negar
que
te
amaba,
entender
que
I
had
to
deny
that
I
loved
you,
to
understand
that
Era
otra
persona
a
la
que
adoraba
It
was
someone
else
I
adored
Y
hasta
el
mundo
le
daba,
And
even
gave
the
world
to,
Y
nena
tu
no
imaginas
cuantas
veces
And
baby,
you
can't
imagine
how
many
times
Me
toco
negar
que
te
amaba
I
had
to
deny
that
I
loved
you
Entender
que
era
otra
persona
To
understand
that
it
was
someone
else
A
la
que
adoraba
y
hasta
el
mundo
le
daba
Whom
I
adored
and
even
gave
the
world
to
Y
hasta
el
mundo
le
daba.
And
even
gave
the
world
to.
Cada
segundo
esta
arrastrando
la
hora
de
marcharme
Every
second
is
dragging
the
hour
of
my
departure
Al
momento
preciso
donde
debere
To
the
precise
moment
where
I
must
Dejarte,
si
por
mi
fuera
de
inmediato
dejaria
Leave
you,
if
it
were
up
to
me,
I
would
immediately
stop
De
amarte,
pero
no
puedo
porque
el
Loving
you,
but
I
can't
because
my
Corazon
podira
odirme.
Heart
might
hate
me.
Voy
a
esconderme
el
el
silencio
para
no
extrañarte
I'm
going
to
hide
in
silence
so
I
don't
miss
you
E
intentare
en
mis
sueños
tenerte
y
abrazarte
And
I
will
try
to
have
you
and
hug
you
in
my
dreams
No
te
preocupes
que
este
tema
no
Don't
worry,
this
topic
won't
Vuelve
a
tocarse
porque
lo
que
Be
touched
again
because
what
No
quiero
es
que
de
mi
te
canses,
I
don't
want
is
for
you
to
get
tired
of
me,
Sufrimiento
porque
te
empeñas
en
hacerme
tanto
daño
Suffering
because
you
insist
on
hurting
me
so
much
Si
no
dejare
de
amarla
y
aunque
estemos
If
I
won't
stop
loving
her
and
even
if
we
are
Distanciados
y
aunque
yo
se
que
a
Distanced
and
even
though
I
know
that
to
Muchos
les
parece
extraño
ella
Many
it
seems
strange,
she
Es
sombra
de
mi
alma
y
por
eso
la
quiero
tanto
Is
the
shadow
of
my
soul
and
that's
why
I
love
her
so
much
Sere
un
esclavo
de
su
encanto
I
will
be
a
slave
to
her
charm
No
importa
que
pase
un
milenio
y,
It
doesn't
matter
if
a
millennium
passes,
and,
Lo
juro
por
DIOS,
nena
tu
no
imaginas
I
swear
to
GOD,
baby,
you
can't
imagine
Cuantas
veces
me
toco
negar
que
te
How
many
times
I
had
to
deny
that
I
Amaba,
entender
que
era
otra
persona
a
la
Loved
you,
to
understand
that
it
was
someone
else
I
Que
adoraba
y
hasta
el
mundo
le
daba.
Adored
and
even
gave
the
world
to.
Y
nena
tu
no
imaginas
cuantas
veces
me
toco
negar
And
baby,
you
can't
imagine
how
many
times
I
had
to
deny
Que
te
amaba,
entender
que
era
otra
persona
That
I
loved
you,
to
understand
that
it
was
someone
else
A
la
que
adoraba
y
hasta
el
mundo
le
daba.
Whom
I
adored
and
even
gave
the
world
to.
Y
nena
tu
no
imaginas
cuantas
veces
me
toco
negar
And
baby,
you
can't
imagine
how
many
times
I
had
to
deny
Que
amaba,
entender
que
era
otra
persona
That
I
loved,
to
understand
that
it
was
someone
else
A
la
que
adoraba
y
hasta
el
mundo
le
daba.
Whom
I
adored
and
even
gave
the
world
to.
Ella
es
sombra
de
mi
alma.
She
is
the
shadow
of
my
soul.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Florez Jose Ramon, Marugan Rodriguez Alfredo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.