Gustavo Lara - El Precio de la Pasión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Lara - El Precio de la Pasión




El Precio de la Pasión
The Price of Passion
Sueña tanto Elena,
You dream so much, Elena,
Por las noches en la cama
At night in your bed
Que le dan despierta el alba.
That dawn breaks you awake.
Juan da posiciones,
Juan gives positions,
En las cartas es doctor
He's a doctor in the cards
Y anda de estación a coches.
And walks from station to coaches.
Mientras las estrellas
While the stars
Corran sueltas por sus venas
Run loose through your veins
Pagarán los dos el precio de la pasión.
You will both pay the price of passion.
Sáltate la escuela,
Skip school,
Vamos a tu habitación,
Let's go to your room,
Se que no hay nadie en tu casa.
I know there's no one home.
Insiste, pelea por quitarle el pantalón
Insist, fight to take off his pants
Y promete que la ama.
And promise that you love him.
Mientras haya estrellas
As long as there are stars
Y ardan como hoy sus venas,
And burn like today your veins,
Pagarán los dos el precio de la pasión.
You will both pay the price of passion.
"Mi padre, te lo juro, nos mata,
"My father, I swear, will kill us,
Ayúdame a ordenar la sala,
Help me tidy up the living room,
Vigila, no nos vayan a encontrar"
Watch out, they don't come find us"
Átate las botas,
Lace up your boots,
Salgo y nadie en la escalera.
I leave and no one in the stairwell.
Juan está lanzado,
Juan is launched,
Le pidió prestado al jefe
Borrowed the car from the boss
El coche y huye con Elena.
And runs away with Elena.
Hebrios de caricias,
Threads of caresses,
Respirando gasolina
Breathing gasoline
Huyen con el sol naciente.
They flee with the rising sun.
Mientras haya estrellas
As long as there are stars
Y ardan como hoy sus venas,
And burn like today your veins,
Pagarán los dos el precio de la pasión.
You will both pay the price of passion.
Mientras haya estrellas
As long as there are stars
Y ardar como hoy sus venas,
And burn like today your veins,
Pagarán los dos el precio de la pasión.
You will both pay the price of passion.
Pagarán los dos el precio de la pasión...
You will both pay the price of passion...





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Marugan Rodriguez Alfredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.