Gustavo Lara - El Tiempo Que Viví (Viviendo para Ti) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lara - El Tiempo Que Viví (Viviendo para Ti)




El Tiempo Que Viví (Viviendo para Ti)
Время, которое я прожил (Живя для тебя)
Hoy no quiero un mañana, entre tanta hipocresia
Сегодня мне не нужно завтра, среди такого лицемерия
Las distancias nos separan, ni te lo creerías
Расстояния нас разделяют, даже ты бы этому не поверила
Para qué engañar al tiempo, si no es él el de la prisa
Зачем обманывать время, если не оно нас торопит
El destino no es humano, no respira cada día...
Судьба не человек, она не дышит каждый день...
No, no se dirá jamás, no, no, ya no se contará.
Нет, нет, это никогда не будет сказано, нет, нет, это больше не будет рассказано.
Por qué no miras a un lado, importa quien merecia.
Почему ты не смотришь по сторонам, кому какое дело, кто чего заслуживал.
Te atormentan los segundos, a lo largo de tu vida.
Тебя мучают секунды, на протяжении всей твоей жизни.
Buscas lo indescriptible, y te asustan las noticias.
Ты ищешь неописуемое и тебя пугают новости.
Todo es lindo, hermoso entierro, este mundo de injusticias.
Всё прекрасно, прекрасные похороны, этот мир несправедливости.
En el árbol de la vida, han cortado ya tu rama
На древе жизни уже срубили твою ветвь
Siegas dónde no plantaste, porque no recibo nada.
Ты жнёшь там, где не сеяла, потому что я ничего не получаю.
Te preguntas todo el tiempo, qué ha sido de mi vida...
Ты всё время спрашиваешь, что стало с моей жизнью...
Al final qué poco importa, una coma en estas lineas...
В конце концов, какое это имеет значение, всего лишь запятая в этих строках...
No, no, no se dirá jamás, no, no, ya no se contará.
Нет, нет, это никогда не будет сказано, нет, нет, это больше не будет рассказано.
Al final de estos días, donde todo es desechable
В конце этих дней, где всё одноразовое
Un segundo es una vida y desprecias el aire.
Секунда это жизнь, а ты пренебрегаешь воздухом.
No, no, no se dirá jamás, no, no, ya no se contará
Нет, нет, это никогда не будет сказано, нет, нет, это больше не будет рассказано
...aaaaaaaaaa
...ааааааааа





Writer(s): Alejandro Abud, Jorge Laventman, B Lew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.