Paroles et traduction Gustavo Lara - Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
simplemente
adorable,
You
are
simply
adorable,
Un
amor
insuperable,
An
insurmountable
love,
Imposible
de
olvidar.
Impossible
to
forget.
Eres
para
mi:
mi
compañera,
You
are
for
me:
my
companion,
Mi
razón
aquí
en
la
tierra,
My
reason
here
on
earth,
No
te
dejaré
de
amar.
I
will
never
stop
loving
you.
Jamás,
jamás,
jamás.
Never,
never,
never.
Porque
tu
eres
hermosamente
lo
mejor
que
me
ha
pasado,
Because
you
are
beautifully
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me,
Te
quiero
aquí
a
mi
lado.
I
want
you
here
by
my
side.
Porque
tu
eres
sencillamente
la
mujer
que
había
soñado,
Because
you
are
simply
the
woman
I
had
dreamed
of,
La
que
estaba
yo
esperando.
The
one
I
was
waiting
for.
Quién
me
tiene
el
corazón
enamorado.
Who
has
my
heart
in
love.
Eres
dulcemente
irrepetible,
You
are
sweetly
unrepeatable,
Un
deseo
incontenible,
An
irrepressible
desire,
Seductora
como
el
mar.
Seductive
as
the
sea.
Eres
más
que
una
compañera:
You
are
more
than
a
companion:
Mi
razón
aquí
en
la
tierra,
My
reason
here
on
earth,
No
te
dejaré
de
amar.
I
will
never
stop
loving
you.
Jamás,
jamás,
jamás.
Never,
never,
never.
Porque
tu
eres
hermosamente
lo
mejor
que
me
ha
pasado,
Because
you
are
beautifully
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me,
Te
quiero
aquí
a
mi
lado.
I
want
you
here
by
my
side.
Porque
tu
eres
sencillamente
la
mujer
que
había
soñado,
Because
you
are
simply
the
woman
I
had
dreamed
of,
La
que
estaba
yo
esperando.
The
one
I
was
waiting
for.
Quién
me
tiene
el
corazón
enamorado.
Who
has
my
heart
in
love.
Porque
tu
eres
hermosamente
lo
mejor
que
me
ha
pasado,
Because
you
are
beautifully
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me,
Y
te
quiero
aquí
a
mi
lado.
And
I
want
you
here
by
my
side.
Porque
tu
eres
sencillamente
la
mujer
que
había
soñado...
Because
you
are
simply
the
woman
I
had
dreamed
of...
Jamás,
jamás,
jamás.
Never,
never,
never.
Porque
tu
eres
hermosamente
lo
mejor
que
me
ha
pasado,
Because
you
are
beautifully
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me,
Te
quiero
aquí
a
mi
lado.
I
want
you
here
by
my
side.
Porque
tu
eres
sencillamente
la
mujer
que
había
soñado,
Because
you
are
simply
the
woman
I
had
dreamed
of,
La
que
estaba
yo
esperando.
The
one
I
was
waiting
for.
Quién
me
tiene
el
corazón
enamorado.
Who
has
my
heart
in
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Molina Aviles, Clayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.