Paroles et traduction Gustavo Lara - Entre Burbujas y Víno Tinto
Entre Burbujas y Víno Tinto
В водовороте шампанского и красного вина
Noche:
dejas
huella
entre
los
hombres
О,
ночь,
ты
оставляешь
след
среди
нас,
мужчин,
Y
te
robas
los
prejuicios
y
temores
Ты
крадешь
предрассудки
и
страхи
Con
las
luces
de
colores.
Ярким
светом
своих
огней.
Desperté
entre
burbujas
de
gaseosa
y
vino
tinto,
Я
проснулся
в
водовороте
шампанского
и
красного
вина,
No
me
acuerdo
del
lugar
y
el
motivo
lo
perdí.
Не
вспомнить,
где
я
был
и
что
меня
привело.
Sólo
encontré
un
par
de
medias
y
un
bilet
medio
mordido
Нашел
лишь
пару
чулок
и
наполовину
съеденный
билет,
Por
los
besos
de
una
intrusa
que
hasta
su
reloj
dejó.
Искусанный
поцелуями
незнакомки,
что
даже
часы
оставила.
Tengo
marcas
en
mi
cuerpo,
ya
ni
idea
de
quién
fue,
На
моем
теле
отметки,
я
и
не
думаю,
кто
это
сделал,
Piel
morena
reflejaba
sus
instintos
de
mujer.
Кожа
смуглая
отражала
ее
истинный
инстинкт
женщины.
Noche:
dejas
huella
entre
los
hombres
О,
ночь,
ты
оставляешь
след
среди
нас,
мужчин,
Y
te
robas
los
prejuicios
y
temores
Ты
крадешь
предрассудки
и
страхи
Con
las
luces
de
colores.
Ярким
светом
своих
огней.
Iluminas
los
amores
de
un
pasado
que
no
fue,
Ты
зажигаешь
любовь
и
страсть
из
прошлого,
которого
не
было,
Iluminas
corazones
de
romance
de
café.
Ты
зажигаешь
сердца,
полные
романтики,
будто
кофе.
Desperté
entre
burbujas
de
romance
de
mujer,
Я
проснулся
в
водовороте
романтики
незнакомки,
Una
copa
con
la
marca,
es
verdad,
no
la
soñé-
В
бокале
на
дне
след
губной
помады,
я
не
сплю-
Sólo
sueño
con
tenerla
en
mis
brazos
otra
vez,
Я
мечтаю
взять
ее
на
руки
еще
раз,
Otra
vez
quiero
besarla.
¿Cómo
no?
Si
es
mi
mujer.
Еще
раз
я
хочу
поцеловать
ее.
Не
иначе,
она
моя
женщина.
Noche:
dejas
huella
entre
los
hombres
О,
ночь,
ты
оставляешь
след
среди
нас,
мужчин,
Y
te
robas
los
prejuicios
y
temores
Ты
крадешь
предрассудки
и
страхи
Con
las
luces
de
colores.
Ярким
светом
своих
огней.
Iluminas
los
amores
de
un
pasado
que
no
fue,
Ты
зажигаешь
любовь
и
страсть
из
прошлого,
которого
не
было,
Iluminas
corazones
de
romance...
Ты
зажигаешь
сердца,
полные
романтики...
Noche:
dejas
huella
entre
los
hombres
О,
ночь,
ты
оставляешь
след
среди
нас,
мужчин,
Y
te
robas
los
prejuicios
y
temores
Ты
крадешь
предрассудки
и
страхи
Con
las
luces
de
colores.
Ярким
светом
своих
огней.
Iluminas
los
amores
de
un
pasado
que
no
fue,
Ты
зажигаешь
любовь
и
страсть
из
прошлого,
которого
не
было,
Iluminas
corazones
de
romance
de
café.
Ты
зажигаешь
сердца,
полные
романтики,
будто
кофе.
Desperté
entre
burbujas
de
gaseosa
y
vino
tinto,
Я
проснулся
в
водовороте
шампанского
и
красного
вина,
Ya
recuerdo
ese
bar:
era
mi
casa.
Теперь
помню
тот
бар:
это
был
мой
дом.
Noche:
dejas
huella
entre
los
hombres...
О,
ночь,
ты
оставляешь
след
среди
нас,
мужчин...
Con
las
luces
de
colores...
Ярким
светом
своих
огней...
Iluminas
los
amores
de
un
pasado
que
no
fue,
Ты
зажигаешь
любовь
и
страсть
из
прошлого,
которого
не
было,
Iluminas
corazones
de
romance...
Ты
зажигаешь
сердца,
полные
романтики...
Noche:
dejas
huella
entre
los
hombres
О,
ночь,
ты
оставляешь
след
среди
нас,
мужчин,
Y
te
robas
los
prejuicios
y
temores
Ты
крадешь
предрассудки
и
страхи
Con
las
luces
de
colores.
Ярким
светом
своих
огней.
Iluminas
los
amores
de
un
pasado
que
no
fue,
Ты
зажигаешь
любовь
и
страсть
из
прошлого,
которого
не
было,
Iluminas
corazones
de
romances...
Ты
зажигаешь
сердца,
полные
романтики...
Iluminas
cada
día
mi
romance
otra
vez.
Ты
заново
зажигаешь
мою
любовь
каждый
божий
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Lara Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.