Paroles et traduction Gustavo Lara - Por Culpa de Sandra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Culpa de Sandra
По вине Сандры
Se
marchó
sin
explicación,
desperté
y
ya
no
estaba,
Ты
ушла
без
объяснений,
я
проснулся,
а
тебя
уже
не
было,
Al
buscar
su
boca
en
la
almohada
encontré
Ища
твои
губы
на
подушке,
я
нашел
La
colorada
marca
con
que
me
gravó
Алое
пятно,
которым
ты
отметила
El
pecho
a
golpes
de
pasión.
Мою
грудь
ударами
страсти.
Por
culpa
de
Sandra,
По
вине
Сандры,
Sandra,
Sandra,
corazón
de
salamandra.
Сандра,
Сандра,
сердце
саламандры.
Sandra,
Sandra,
descubrí
la
perfumada
fruta
del
amor.
Сандра,
Сандра,
я
открыл
благоухающий
плод
любви.
La
mitad
de
mi
quiere
ir
a
buscar
cualquier
hoguera,
Половина
меня
хочет
найти
любой
огонь,
Para
ver
si
puedo
quemar
de
una
vez
lo
que
me
queda
Чтобы
сжечь
раз
и
навсегда
то,
что
осталось
De
la
locura
que
llegó
bajo
mi
piel
con
su
aguijón.
От
безумия,
проникшего
под
мою
кожу
своим
жалом.
Por
culpa
de
Sandra,
По
вине
Сандры,
Sandra,
Sandra,
corazón
de
salamandra.
Сандра,
Сандра,
сердце
саламандры.
Sandra,
Sandra,
descubrí
la
perfumada
fruta
del
amor.
Сандра,
Сандра,
я
открыл
благоухающий
плод
любви.
Por
culpa
de
Sandra,
По
вине
Сандры,
Sandra,
Sandra,
ando
con
bandera
blanca.
Сандра,
Сандра,
я
иду
с
белым
флагом.
Sandra,
Sandra,
que
me
dio
la
envenenada
fruta
del
amor.
Сандра,
Сандра,
ты
дала
мне
отравленный
плод
любви.
Los
discos
se
me
atragantan,
me
aburre
el
televisor,
Музыка
мне
поперек
горла,
телевизор
наскучил,
No
puedo
sacar
tu
olor
de
mi
ropa.
Не
могу
вывести
твой
запах
из
своей
одежды.
Por
culpa
de
Sandra,
По
вине
Сандры,
Sandra,
Sandra,
corazón
de
salamandra.
Сандра,
Сандра,
сердце
саламандры.
Sandra,
Sandra,
descubrí
la
perfumada
fruta
del
amor.
Сандра,
Сандра,
я
открыл
благоухающий
плод
любви.
Por
culpa
de
Sandra,
По
вине
Сандры,
Sandra,
Sandra,
ando
con
bandera
blanca.
Сандра,
Сандра,
я
иду
с
белым
флагом.
Sandra,
Sandra,
que
me
dio
la
envenenada
fruta
del
amor.
Сандра,
Сандра,
ты
дала
мне
отравленный
плод
любви.
Por
culpa
de
Sandra,
По
вине
Сандры,
Sandra,
Sandra,
ando
con
bandera
blanca.
Сандра,
Сандра,
я
иду
с
белым
флагом.
Sandra,
Sandra,
que
me
dio
la
envenenada
fruta
del
amor.
Сандра,
Сандра,
ты
дала
мне
отравленный
плод
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Ablanedo, J Giralt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.