Gustavo Lara - Por Culpa de Sandra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gustavo Lara - Por Culpa de Sandra




Por Culpa de Sandra
По вине Сандры
Se marchó sin explicación, desperté y ya no estaba,
Ты ушла без объяснений, я проснулся, а тебя уже не было,
Al buscar su boca en la almohada encontré
Ища твои губы на подушке, я нашел
La colorada marca con que me gravó
Алое пятно, которым ты отметила
El pecho a golpes de pasión.
Мою грудь ударами страсти.
Por culpa de Sandra,
По вине Сандры,
Sandra, Sandra, corazón de salamandra.
Сандра, Сандра, сердце саламандры.
Sandra, Sandra, descubrí la perfumada fruta del amor.
Сандра, Сандра, я открыл благоухающий плод любви.
La mitad de mi quiere ir a buscar cualquier hoguera,
Половина меня хочет найти любой огонь,
Para ver si puedo quemar de una vez lo que me queda
Чтобы сжечь раз и навсегда то, что осталось
De la locura que llegó bajo mi piel con su aguijón.
От безумия, проникшего под мою кожу своим жалом.
Por culpa de Sandra,
По вине Сандры,
Sandra, Sandra, corazón de salamandra.
Сандра, Сандра, сердце саламандры.
Sandra, Sandra, descubrí la perfumada fruta del amor.
Сандра, Сандра, я открыл благоухающий плод любви.
Por culpa de Sandra,
По вине Сандры,
Sandra, Sandra, ando con bandera blanca.
Сандра, Сандра, я иду с белым флагом.
Sandra, Sandra, que me dio la envenenada fruta del amor.
Сандра, Сандра, ты дала мне отравленный плод любви.
Los discos se me atragantan, me aburre el televisor,
Музыка мне поперек горла, телевизор наскучил,
No puedo sacar tu olor de mi ropa.
Не могу вывести твой запах из своей одежды.
Por culpa de Sandra,
По вине Сандры,
Sandra, Sandra, corazón de salamandra.
Сандра, Сандра, сердце саламандры.
Sandra, Sandra, descubrí la perfumada fruta del amor.
Сандра, Сандра, я открыл благоухающий плод любви.
Por culpa de Sandra,
По вине Сандры,
Sandra, Sandra, ando con bandera blanca.
Сандра, Сандра, я иду с белым флагом.
Sandra, Sandra, que me dio la envenenada fruta del amor.
Сандра, Сандра, ты дала мне отравленный плод любви.
Por culpa de Sandra,
По вине Сандры,
Sandra, Sandra, ando con bandera blanca.
Сандра, Сандра, я иду с белым флагом.
Sandra, Sandra, que me dio la envenenada fruta del amor.
Сандра, Сандра, ты дала мне отравленный плод любви.





Writer(s): Mario Ablanedo, J Giralt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.