Paroles et traduction Gustavo Lara - Porque Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Será
Why Would It Be
Es
tal
la
situación
que
no
la
puedo
soportar,
The
situation
is
such
that
I
cannot
bear
it,
Me
hablas
de
amor
igual
que
de
cualquier
simplicidad,
You
speak
to
me
of
love
as
if
it
were
any
simple
thing,
Nos
tenemos
que
inventar
algún
pretexto
y
no
llegar.
We
have
to
invent
some
pretext
and
not
arrive.
Nada
hay
que
resolver,
lo
que
llegó
vino
y
se
fue,
There
is
nothing
to
resolve;
what
came
has
come
and
gone,
Pero
hay
momentos
que
te
extraño
y
me
hace
daño
But
there
are
times
when
I
miss
you
and
it
hurts
me
Pensar
en
lo
que
pudo
ser.
To
think
of
what
might
have
been.
Si
nos
queremos
de
verdad,
If
we
truly
love
each
other,
¿Por
qué
esto
tiene
que
pasar?
Why
does
this
have
to
happen?
¿Por
qué
será
que
después
de
tanto
amar
Why
would
it
be
that
after
loving
so
much
(¿Por
qué
será?)
todo
tiene
que
acabar,
(Why
would
it
be?)
everything
has
to
end,
Si
juramos
no
terminar
If
we
swore
never
to
end
Y
amarnos
hasta
la
eternidad?
And
to
love
each
other
for
eternity?
Nada
tiene
especial
una
plática
trivial,
There
is
nothing
special
about
a
trivial
conversation,
Pero
siempre
al
final
But
always
in
the
end
La
cosa
se
pone
muy
mal.
Things
get
very
bad.
Nos
quedamos
sin
hablar,
We're
left
without
a
word;
A
fin
de
cuentas
te
levantas
y
te
vas.
In
the
end,
you
get
up
and
leave.
¿Por
qué
será
que
después
de
tanto
amar
Why
would
it
be
that
after
loving
so
much
(¿Por
qué
será?)
todo
tiene
que
acabar,
(Why
would
it
be?)
everything
has
to
end,
Si
juramos
no
terminar
If
we
swore
never
to
end
Y
amarnos
hasta
la
eternidad?
And
to
love
each
other
for
eternity?
¿Por
qué
será
que
después
de
tanto
amar
Why
would
it
be
that
after
loving
so
much
Todo
tiene
que
acabar?
Everything
has
to
end?
¿Por
qué
será
que
después
de
tanto
amar
Why
would
it
be
that
after
loving
so
much
(¿Por
qué
será?)
todo
tiene
que
acabar,
(Why
would
it
be?)
everything
has
to
end,
Si
juramos
no
terminar
If
we
swore
never
to
end
Y
amarnos
hasta
la
eternidad?
And
to
love
each
other
for
eternity?
¿Por
qué
será
que
después
de
tanto
amar
Why
would
it
be
that
after
loving
so
much
(¿Por
qué
será?)
todo
tiene
que
acabar,
(Why
would
it
be?)
everything
has
to
end,
Si
juramos
no
terminar
If
we
swore
never
to
end
Y
amarnos
hasta
la
eternidad?
And
to
love
each
other
for
eternity?
¿Por
qué
será
que
después
de
tanto
amar
Why
would
it
be
that
after
loving
so
much
(¿Por
qué
será?)
todo
tiene
que
acabar,
(Why
would
it
be?)
everything
has
to
end,
Si
juramos
no
terminar
If
we
swore
never
to
end
Y
amarnos
hasta
la
eternidad?
And
to
love
each
other
for
eternity?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Abud, Juan Broissin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.