Paroles et traduction Gustavo Laureano feat. Jon Z - Laberinto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
se
lo
que
tu
tienes
yo
no
se
lo
que
sera
I
don't
know
what
you
have,
I
don't
know
what
it
will
be
Tus
ojos
me
ignotiza
me
llevan
a
soñar
Your
eyes
hypnotize
me,
they
make
me
dream
Dulce
me
pierdo
en
tus
luces
I
sweeten
myself
in
your
lights
Yo
no
se
lo
que
tu
quieres
yo
no
se
lo
que
sera
I
don't
know
what
you
want,
I
don't
know
what
it
will
be
Pero
dime
si
tu
quieres
y
yo
me
dejo
llevar
But
tell
me
if
you
want
and
I'll
let
myself
get
carried
away
Dulce
me
pierdo
en
tus
luces
I
sweeten
myself
in
your
lights
(Me
entregue
a
este
laberinto
y
no
salir
es
mi
condena)
(I
surrendered
to
this
maze
and
not
getting
out
is
my
sentence)
No
hay
escapatoria
No
escape
Recuerdo
en
mi
memoria
I
remember
in
my
memory
Siempre
pensando
en
ti
Always
thinking
of
you
Cuando
te
lleve
a
la
gloria
When
I
take
you
to
glory
Cuando
te
conoci
y
toda
nuestra
trayectoria
When
I
met
you
and
our
whole
trajectory
Pero
ya
te
perdi
me
toca
borrar
esta
historia
But
now
I've
lost
you,
I
have
to
erase
this
history
Aqui
sigo
perdido
nunca
voy
a
salir
Here
I
am
still
lost,
I'm
never
going
to
get
out
Ya
casi
ni
me
rio
desde
que
yo
te
perdi
I
almost
don't
laugh
anymore
since
I
lost
you
Me
meti
en
un
lio
y
tu
me
dejastes
aqui
I
got
into
a
mess
and
you
left
me
here
No
te
hubiera
conocido
aqui
yo
me
voy
a
morir
If
I
hadn't
met
you,
I
would
be
dying
here
Y
asii.
Mi
corazon
y
tu
corazon
semilla
de
amor
And
so.
My
heart
and
your
heart,
seed
of
love
Y
asii.
Bailemos
los
dos.
entrando
al
laberinto
del
amor
And
so.
Let's
dance
the
two
of
us.
entering
the
labyrinth
of
love
Laraa...
Laraa
laraa
Laraa...
Laraa
laraa
Entrando
al
laberinto
del
amor
Entering
the
labyrinth
of
love
Laraa...
Laraa
laraa
Laraa...
Laraa
laraa
Entrando
al
laberinto
del
amor
Entering
the
labyrinth
of
love
(Viajo
sin
ver)
(I
travel
without
seeing)
Perdido
en
este
laberinto
del
amor
de
por
vida
Lost
in
this
maze
of
love
for
life
Tratando
de
escaparme
buscando
la
salida
Trying
to
escape
looking
for
the
way
out
Buscando
la
manera
de
sanar
estas
heridas
Looking
for
a
way
to
heal
these
wounds
Buscando
en
no
pensarte
mi
corazon
no
te
olvida
Looking
for
not
thinking
about
you
my
heart
does
not
forget
you
Aqui
metio
casi
cortandome
las
venas
Here
I
got
almost
slitting
my
veins
Y
no
encuentro
una
barra
para
ahogar
toda
mis
penas
And
I
can't
find
a
bar
to
drown
all
my
sorrows
Esto
no
se
compara
cada
granito
de
arena
This
does
not
compare
to
every
grain
of
sand
Entre
a
este
laberindo
y
no
salir
es
mi
condena
I
entered
this
maze
and
not
getting
out
is
my
sentence
(Gustavo
Laureano)
(Gustavo
Laureano)
Y
asii.
Mi
corazon
y
tu
corazon
semilla
de
amor
And
so.
My
heart
and
your
heart,
seed
of
love
Y
asii.
Bailemos
los
doss
entrando
al
laberinto
del
amor
And
so.
Let's
dance
the
two
of
us
entering
the
labyrinth
of
love
Laraa...
Laraa
laraa
Laraa...
Laraa
laraa
Entrando
al
laberinto
del
amor
Entering
the
labyrinth
of
love
(Viajo
sin
ver)
(I
travel
without
seeing)
Laraa...
Laraa
laraa
Laraa...
Laraa
laraa
Entrando
al
laberinto
del
amor
Entering
the
labyrinth
of
love
Yo
no
se
lo
que
tu
tienes
yo
no
se
lo
que
sera
I
don't
know
what
you
have,
I
don't
know
what
it
will
be
Que
tus
ojos
me
ignotiza
me
llevan
a
soñar
That
your
eyes
hypnotize
me,
they
make
me
dream
Dulce
me
pierdo
en
tus
luces
I
sweeten
myself
in
your
lights
Yo
no
se
lo
que
tu
quieres
yo
no
se
lo
que
sera
I
don't
know
what
you
want,
I
don't
know
what
it
will
be
Pero
dime
si
tu
quieres
y
yo
me
dejo
llevar
But
tell
me
if
you
want
and
I'll
let
myself
get
carried
away
Dulce
me
pierdo
en
tus
luces
I
sweeten
myself
in
your
lights
(Me
entregue
a
este
laberinto
y
no
salir
es
mi
condena)
(I
surrendered
to
this
maze
and
not
getting
out
is
my
sentence)
(Gustavo
Laureano)
(Gustavo
Laureano)
Laraa...
Laraa
laraa
Laraa...
Laraa
laraa
Entrando
al
laberinto
del
amor
Entering
the
labyrinth
of
love
Laraa...
Laraa
laraa
Laraa...
Laraa
laraa
Entrando
al
laberinto
del
amor
Entering
the
labyrinth
of
love
Laraa.
Laraa
laraa
Laraa.
Laraa
laraa
Dulce
me
pierdo
en
tus
luces
I
sweeten
myself
in
your
lights
Laraa.
Laraa
laraa
Laraa.
Laraa
laraa
Dulce
me
pierdo
en
tus
luces
I
sweeten
myself
in
your
lights
Laraa.
Laraa
laraa
Laraa.
Laraa
laraa
Dulce
me
pierdo
en
tus
luces
I
sweeten
myself
in
your
lights
Laraa.
Laraa
laraa
Laraa.
Laraa
laraa
Entrando
al
laberinto
del
amor
Entering
the
labyrinth
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Omar Lugo, Jonathan Resto, Gustavo Laureano, David Rafael Duran Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.