Gustavo Lins - Ainda Tô no Ar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Lins - Ainda Tô no Ar




Ainda Tô no Ar
Still in the Air
Eu confesso que passei a festa a te olhar
I confess that I spent the party looking at you
Quando vi você se aproximando, foi demais
When I saw you approaching, it was too much
Ah, foi, foi demais, meu mundo parou
Oh, it was, it was too much, my world stopped
Era um som do Justin Timberlake a tocar
It was a Justin Timberlake song playing
Tava tudo certo, tinha um clima, foi demais
Everything was fine, there was an atmosphere, it was too much
Ah, foi, foi demais, você me beijou
Oh, it was, it was too much, you kissed me
Toquei o céu da sua boca
I touched the heaven of your mouth
E voei com os meu pés no chão
And I flew with my feet on the ground
Os anjos vibraram ao redor da gente naquele salão
Angels vibrated around us in that room
São 7 da manhã e ainda no ar
It's 7am and I'm still in the air
Pensando e sonhando em te namorar
Thinking and dreaming of dating you
Se não fosse de verdade, não me importaria
If it wasn't real, I wouldn't mind
Se você não provocasse, eu não ficava assim
If you didn't provoke me, I wouldn't be like this
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aiai
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Deixa o coração queimar, que o fogo não tem fim
Let the heart burn, that the fire has no end
Se não fosse de verdade, não me importaria
If it wasn't real, I wouldn't mind
Se você não provocasse, eu não ficava assim
If you didn't provoke me, I wouldn't be like this
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aiai
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Deixa o coração queimar, que o fogo não tem fim
Let the heart burn, that the fire has no end
Era um som do Justin Timberlake a tocar
It was a Justin Timberlake song playing
Tava tudo certo, tinha um clima, foi demais
Everything was fine, there was an atmosphere, it was too much
Ah, foi, foi demais, você me beijou
Oh, it was, it was too much, you kissed me
Toquei o céu da sua boca
I touched the heaven of your mouth
E voei com os meu pés no chão
And I flew with my feet on the ground
Os anjos vibraram ao redor da gente naquele salão
Angels vibrated around us in that room
São 7 da manhã e ainda no ar
It's 7am and I'm still in the air
Pensando e sonhando em te namorar
Thinking and dreaming of dating you
Se não fosse de verdade, não me importaria
If it wasn't real, I wouldn't mind
Se você não provocasse, eu não ficava assim
If you didn't provoke me, I wouldn't be like this
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aiai
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Deixa o coração queimar, que o fogo não tem fim
Let the heart burn, that the fire has no end
Se não fosse de verdade, não me importaria
If it wasn't real, I wouldn't mind
Se você não provocasse, eu não ficava assim
If you didn't provoke me, I wouldn't be like this
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aiai
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Deixa o coração queimar, que o fogo não tem fim
Let the heart burn, that the fire has no end





Writer(s): Thiago Soares, Gustavo Barreira Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.