Gustavo Lins - Com Humildade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Lins - Com Humildade




Com Humildade
Com Humildade
Com humildade
With humility
Com humildade eu vim pra te falar
With humility, I come to you to say
Que sem você não deu, não
That I can't do it without you
me perdi, sofri numa aventura
I have lost my way and suffered on my adventures
Tentei outra paixão, na ilusão
I tried another love, in vain
De te esquecer eu quis fugir
In the illusion of forgetting you, I wanted to run away
Me arrependi ao me afastar de ti
I regretted when I left you
Meu grande amor
My great love
sei falar da saudade
All I can talk about is the longing
E esqueci até de mim
And I have forgotten even myself
Esse destino é maldade
This fate is evil
Eu falando a verdade
I'm telling you the truth
Te amo e vai ser sempre assim
I love you and it will always be that way
Ó, meu amor, volta por favor
Oh, my love, please come back
Preenche o vazio que eu tenho em meu peito
Fill the void that I have in my chest
Traz minha paz outra vez com seu jeito
Bring me my peace again with your ways
Vem meu amor, tanta solidão
Come my love, so much solitude
virou loucura é meu maior tormento
Has become madness, it's my greatest torment
A cada dia crescendo aqui dentro
Growing every day inside me
Com humildade
With humility
Com humildade eu vim pra te falar
With humility, I come to you to say
Que sem você não deu, não
That I can't do it without you
me perdi, sofri numa aventura
I have lost my way and suffered on my adventures
Tentei outra paixão, na ilusão
I tried another love, in vain
De te esquecer eu quis fugir
In the illusion of forgetting you, I wanted to run away
Me arrependi ao me afastar de ti
I regretted when I left you
Meu grande amor
My great love
Eu sei falar da saudade
All I can talk about is the longing
E esqueci até de mim
And I have forgotten even myself
Esse destino é maldade
This fate is wicked
Eu falando a verdade
I'm telling you the truth
Te amo e vai ser sempre assim
I love you and it will always be that way
Ó, meu amor, volta por favor
Oh, my love, please come back
Preenche o vazio que eu tenho em meu peito
Fill the void that I have in my chest
Traz minha paz outra vez com seu jeito
Bring me my peace again with your ways
Vem meu amor, tanta solidão
Come my love, so much solitude
virou loucura é meu maior tormento
Has become madness, it's my greatest torment
A cada dia crescendo aqui dentro
Growing every day inside me
Com humildade
With humility
Com humildade
With humility





Writer(s): Gustavo Lins, Umberto Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.