Paroles et traduction Gustavo Lins - O Que Acontecéu?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que Acontecéu?
What Happened?
O
que
aconteceu?
What
happened?
Porque
está
tão
triste
o
seu
olhar?
Why
is
your
gaze
so
sad?
Se
foi
erro
meu
If
it
was
a
mistake
on
my
part
Fala
logo,
eu
quero
consertar
Speak
now,
I
want
to
mend
it
Pelo
amor
de
Deus
For
the
love
of
God
Me
diz
porque
mudou
comigo
assim
Tell
me
why
you
have
changed
towards
me
like
this
Pelo
amor
de
Deus
For
the
love
of
God
Eu
não
sou
nada
sem
você
I
am
nothing
without
you
O
tempo
passa
e
eu
não
vejo
uma
saída
Time
passes
and
I
see
no
way
out
Sem
você,
eu
vou
vivendo
por
viver
Without
you,
I
live
only
to
live
Eu
não
consigo
te
esquecer
I
cannot
forget
you
Não
faz
assim
Don't
do
this
Já
foi
tão
longe
o
seu
castigo
Your
punishment
has
gone
on
for
too
long
Já
foi
longe
demais
amor
It
has
gone
too
far,
my
love
O
teu
silêncio
faz
tão
mal
pro
coração
Your
silence
hurts
my
heart
Eu
não,
mereço
a
solidão
I
don't
deserve
loneliness
Você
precisa
me
falar
You
need
to
tell
me
O
que
te
fez
mudar
assim
de
opinião
What
made
you
change
your
mind
so
drastically?
Eu
não,
encontro
explicação
I
cannot
find
an
explanation
Já
foi
longe
demais
amor
It
has
gone
too
far,
my
love
O
teu
silêncio
faz
tão
mal
pro
coração
Your
silence
hurts
my
heart
Eu
não,
mereço
a
solidão
I
don't
deserve
loneliness
Você
precisa
me
falar
You
need
to
tell
me
O
que
te
fez
mudar
assim
de
opinião
What
made
you
change
your
mind
so
drastically?
Eu
não,
encontro
explicação
I
cannot
find
an
explanation
O
que
aconteceu?
What
happened?
Porque
está
tão
triste
o
seu
olhar?
Why
is
your
gaze
so
sad?
Se
foi
erro
meu
If
it
was
a
mistake
on
my
part
Fala
logo,
eu
quero
consertar
Speak
now,
I
want
to
mend
it
Pelo
amor
de
Deus
For
the
love
of
God
Me
diz
porque
mudou
comigo
assim
Tell
me
why
you
have
changed
towards
me
like
this
Pelo
amor
de
Deus
For
the
love
of
God
Eu
não
sou
nada
sem
você
I
am
nothing
without
you
O
tempo
passa
e
eu
não
vejo
uma
saída
Time
passes
and
I
see
no
way
out
Sem
você,
eu
vou
vivendo
por
viver
Without
you,
I
live
only
to
live
Eu
não
consigo
te
esquecer
I
cannot
forget
you
Não
faz
assim
Don't
do
this
Já
foi
tão
longe
o
seu
castigo
Your
punishment
has
gone
on
for
too
long
Já
foi
longe
demais
amor
It
has
gone
too
far,
my
love
O
teu
silêncio
faz
tão
mal
pro
coração
Your
silence
hurts
my
heart
Eu
não,
mereço
a
solidão
I
don't
deserve
loneliness
Você
precisa
me
falar
You
need
to
tell
me
O
que
te
fez
mudar
assim
de
opinião
What
made
you
change
your
mind
so
drastically?
Eu
não,
encontro
explicação
I
cannot
find
an
explanation
Já
foi
longe
demais
amor
It
has
gone
too
far,
my
love
O
teu
silêncio
faz
tão
mal
pro
coração
Your
silence
hurts
my
heart
Eu
não,
mereço
a
solidão
I
don't
deserve
loneliness
Você
precisa
me
falar
You
need
to
tell
me
O
que
te
fez
mudar
assim
de
opinião
What
made
you
change
your
mind
so
drastically?
Eu
não,
encontro
explicação
I
cannot
find
an
explanation
O
que
aconteceu?
What
happened?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Lins, Umberto Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.