Gustavo Mioto feat. Wesley Safadão - Plaquinha de Aviso - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Mioto feat. Wesley Safadão - Plaquinha de Aviso - Ao Vivo




Plaquinha de Aviso - Ao Vivo
Notice Sign - Live
Nem sei
I don't even know
Você tinha que vir com uma plaquinha de aviso
You had to come with a warning sign
Mantenha distância, cuidado com o sorriso
Keep your distance, beware of the smile
Se essa boca encostar na tua, hmm!
If this mouth touches yours, hmm!
Na teoria era pra eu ser o titular
In theory, I was supposed to be the starter
Mas no fim de semana tem mais gente pra jogar
But on the weekend, there are more people to play
Eu quase acredito quando fala que me ama
I almost believe you when you say you love me
Mas é que você mente muito bem (Safadão)
But you lie so well (Safadão)
Você não presta, mas muito me interessa
You're no good, but you interest me a lot
E você não presta, mas muito me interessa (Gustavo Mioto)
And you're no good, but you interest me a lot (Gustavo Mioto)
Você não presta, mas muito me interessa
You're no good, but you interest me a lot
Você não presta, mas muito me interessa
You're no good, but you interest me a lot
Relaxa que eu sei onde eu mexendo
Relax, I know where I'm getting into
presta pouco, eu presto menos
You're not good, I'm even less
Cadê o gritinho de Fortaleza?
Where's that little shout from Fortaleza?
Vai começar agora a brincadeira
The fun is about to start now
Safadão e Mioto!
Safadão and Mioto!
Mioto e Safadão!
Mioto and Safadão!
Você tinha que vir com uma plaquinha de aviso
You had to come with a warning sign
Mantenha distância, cuidado com o sorriso
Keep your distance, beware of the smile
Se essa boca encostar na tua, xiii (Como é que é?)
If this mouth touches yours, xiii (How is it?)
Cuidado, é um perigo
Careful, it's a danger
Na teoria era pra eu ser o titular
In theory, I was supposed to be the starter
Mas no fim de semana tem mais gente pra jogar
But on the weekend, there are more people to play
Eu quase acredito quando fala que me ama
I almost believe you when you say you love me
Mas é que você mente muito bem na minha cama
But you lie so well in my bed
Você não presta, mas muito me interessa
You're no good, but you interest me a lot
E você não presta, mas muito me interessa
And you're no good, but you interest me a lot
vocês, cantando! (Vai lá)
Just you guys, singing! (Go ahead)
E você não (presta, mas muito me interessa)
And you're not (good, but you interest me a lot)
Ai, papai
Oh, daddy
Você não presta, mas muito me interessa
You're no good, but you interest me a lot
Relaxa que eu sei onde eu mexendo
Relax, I know where I'm getting into
Gustavo Mioto o recado
Gustavo Mioto gives the message
presta pouco, eu presto menos
You're not good, I'm even less





Writer(s): Antonio Aparecido Pepato Junior, Francisco Benicio De Sa Neto, Gustavo Pieroni Mioto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.