Paroles et traduction Gustavo Mioto feat. Cristiano Araújo - Jeitinho de Amar (feat. Cristiano Araújo) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeitinho de Amar (feat. Cristiano Araújo) - Ao Vivo
The Way You Love (feat. Cristiano Araújo) - Live
Se
ligou
sem
razão
You
called
without
a
reason
Ta
com
saudade,
mas
finge
que
não
You're
missing
me,
but
pretending
you're
not
Cê
não
me
engana,
lembro
da
nossa
cama
You
can't
fool
me,
I
remember
our
bed
E
eu
não
vou
mentir,
eu
quero
você
todo
dia,
do
mesmo
jeito
que
a
gente
fazia
And
I
won't
lie,
I
want
you
every
day,
just
the
way
we
used
to
do
it
E
se
arrepia
toda
vez
que
a
gente
se
fala,
e
a
mensagem
que
eu
mandei
agora
pouco
foi
pra
provocar
And
you
get
goosebumps
every
time
we
talk,
and
the
message
I
just
sent
was
to
provoke
To
te
esperando
I'm
waiting
for
you
Mas
se
arruma
toda
se
perfuma
toda
But
get
yourself
ready,
all
perfumey
Vem
fazer
amor
gostoso
e
vai
embora
Come
make
some
love
and
then
go
away
Se
é
teu
jeitinho
de
me
amar,
sei
lá
posso
me
acostumar
If
that's
your
way
of
loving
me,
who
knows,
maybe
I
can
get
used
to
it
Mas
se
arruma
toda,
se
perfuma
toda
But
get
yourself
ready,
all
perfumey
Vem
fazer
amor
gostoso
e
vai
embora
Come
make
some
love
and
then
go
away
Se
é
teu
jeitinho
de
me
amar,
sei
lá,
posso
me
acostumar
If
that's
your
way
of
loving
me,
you
know,
I
can
get
used
to
it
E
eu
não
vou
mentir,
eu
quero
você
todo
dia
And
I
won't
lie,
I
want
you
every
day
Do
mesmo
jeito,
que
a
gente
fazia
Just
the
way
we
used
to
do
it
E
se
arrepia
toda
vez,
que
a
gente
se
fala
And
you
get
goosebumps
every
time
we
talk
E
a
mensagem
que
eu
mandei
agora
a
pouco
foi
pra
provocar
And
the
message
I
just
sent
was
to
provoke
To
te
esperando
I'm
waiting
for
you
Mas
se
arruma
toda,
se
perfuma
toda,
vem
fazer
amor
gostoso
e
vai
embora
But
get
yourself
ready,
all
perfumey,
come
make
some
love
and
then
go
away
Se
é
teu
jeitinho
de
me
amar,
sei
lá,
posso
me
acostumar
If
that's
your
way
of
loving
me,
you
know,
maybe
I
can
get
used
to
it
Mas
se
arruma
toda,
se
perfuma
toda,
vem
fazer
amor
gostoso
e
vai
embora
But
get
yourself
ready,
all
perfumey,
come
make
some
love
and
then
go
away
Se
é
teu
jeitinho
de
me
amar,
sei
lá,
posso
me
acostumar
If
that's
your
way
of
loving
me,
you
know,
I
can
get
used
to
it
Mas
se
arruma
toda,
se
perfuma
toda,
vem
fazer
amor
gostoso
e
vai
embora
But
get
yourself
ready,
all
perfumey,
come
make
some
love
and
then
go
away
Se
é
teu
jeitinho
de
me
amar,
sei
lá,
posso
me
acostumar
If
that's
your
way
of
loving
me,
you
know,
I
can
get
used
to
it
Mas
se
arruma
toda,
se
perfuma
toda,
vem
fazer
amor
gostoso
e
vai
embora
But
get
yourself
ready,
all
perfumey,
come
make
some
love
and
then
go
away
Se
é
teu
jeitinho
de
me
amar,
sei
lá,
posso
me
acostumar
If
that's
your
way
of
loving
me,
you
know,
I
can
get
used
to
it
Se
é
teu
jeitinho
de
me
amar,
sei
lá,
posso
me
acostumar
If
that's
your
way
of
loving
me,
you
know,
I
can
get
used
to
it
Se
é
teu
jeitinho
de
me
amar,
sei
lá,
posso
me
acostumar
If
that's
your
way
of
loving
me,
you
know,
I
can
get
used
to
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.