Gustavo Mioto feat. Jorge & Mateus - Anti-Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Mioto feat. Jorge & Mateus - Anti-Amor - Ao Vivo




Anti-Amor - Ao Vivo
Anti-Love - Live
Às vezes pra esquecer um grande amor
Sometimes in order to forget a true love
A gente precisa mais do que uma tentativa
We need more than one attempt
aqui pra te contar, por aqui tudo em paz
I'm here to tell you, everything's all good here
Tudo bem, eu nem te amo mais
It's okay, I don't even love you anymore
Comecei a me tratar de você, e quer saber
I started to heal myself from you, and guess what
Te esqueci uma semana atrás
I got over you a week ago
E aquela loucura de mudar pra Salvador
And that crazy idea of moving to Salvador
Esquece, eu nem gosto de calor
Forget it, I don't even like the heat
Se fez uma cozinha maior
If you made a bigger kitchen
Pra juntar a família ao redor
So that the whole family could gather around
Esquece, jantar fora é bem melhor
Forget it, dining out is much better
Coração receitou
My heart prescribed
De oito em oito horas uma dose de anti-amor
Every eight hours, a dose of anti-love
tomei, funcionou
I've already taken it, it worked
Eu sou paciente, coração é meu doutor
I'm a patient, my heart is my doctor
Coração receitou
My heart prescribed
De oito em oito horas uma dose de anti-amor
Every eight hours, a dose of anti-love
tomei, funcionou
I've already taken it, it worked
Eu sou paciente, coração é meu doutor
I'm a patient, my heart is my doctor
PS: Hoje eu ganhei alta
PS: Today I was discharged
Nem sinto mais sua falta
I don't miss you any longer
PS: Hoje eu ganhei alta
PS: Today I was discharged
Não sinto mais sua falta
I don't miss you anymore
Mãozinha pra cima de um lado pro outro e vem, Jorge e Mateus!
Hands up, from side to side, and come on, Jorge and Mateus!
Gustavo Mioto!
Gustavo Mioto!
Naquela loucura de mudar pra salvador
In that crazy idea of moving to Salvador
Esquece, eu nem gosto de calor
Forget it, I don't even like the heat
Se fez uma cozinha maior
If you made a bigger kitchen
Pra juntar a família ao redor
So that the whole family could gather around
Esquece, jantar fora é bem melhor (Vem, vem)
Forget it, dining out is much better (Come on, come on)
Coração receitou
My heart prescribed
De oito em oito horas uma dose de Anti-Amor
Every eight hours, a dose of Anti-Love
tomei, funcionou
I've already taken it, it worked
Eu sou paciente, coração é meu doutor
I'm a patient, my heart is my doctor
Coração receitou (Receitou)
My heart prescribed (Prescribed)
De oito em oito horas uma dose de Anti-Amor
Every eight hours, a dose of Anti-Love
tomei (Já tomei)
I've already taken it (I've already taken it)
Funcionou (Funcionou)
It worked (It worked)
Eu sou paciente, coração é meu doutor
I'm a patient, my heart is my doctor
PS: Hoje eu ganhei alta
PS: Today I was discharged
Não sinto mais sua falta
I don't miss you anymore
PS: Hoje eu ganhei alta
PS: Today I was discharged
Nem sinto mais sua falta (Não sinto mais sua falta)
I don't miss you anymore (I don't miss you anymore)
Não sinto mais sua falta
I don't miss you anymore
Gustavo Mioto!
Gustavo Mioto!
Jorge e Mateus (Gustavo Mioto)!
Jorge and Mateus (Gustavo Mioto)!
'Brigado, meu irmão (Valeu tu)
Thank you, my brother (Thank you)
Prazerão (Brigado você aí, gente)
It's a pleasure (Thank you, everyone)





Writer(s): Caio Cesar Lolli, Edu Valim, Renan Valim, Luan Rafael Domingos Santana, Breno

Gustavo Mioto feat. Jorge & Mateus - Anti-Amor (Ao Vivo)
Album
Anti-Amor (Ao Vivo)
date de sortie
17-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.