Paroles et traduction Gustavo Mioto - Anti Amor - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anti Amor - Ao Vivo
Anti-Love - Live
Tô
aqui
pra
te
contar
I'm
here
to
tell
you
Por
aqui
tá
tudo
em
paz
Everything's
peaceful
around
here
Eu
já
nem
te
amo
mais
I
don't
even
love
you
anymore
Comecei
a
me
tratar
I
started
treating
myself
De
você
e
quer
saber?
For
you,
and
guess
what?
Há
uma
semana
atrás
A
week
ago
E
aquela
loucura
de
mudar
pra
Salvador
And
that
crazy
idea
of
moving
to
Salvador
Eu
nem
gosto
de
calor
I
don't
even
like
the
heat
Se
fez
uma
cozinha
maior
You
made
a
bigger
kitchen
Pra
juntar
a
família
ao
redor
To
gather
the
family
around
Jantar
fora
é
bem
melhor
Dining
out
is
much
better
Coração
receitou,
de
oito
em
oito
horas
The
heart
prescribed
every
eight
hours
Uma
dose
de
anti
amor
A
dose
of
anti-love
Já
tomei,
funcionou
I
took
it,
it
worked
Eu
sou
paciente
I'm
a
patient
Coração
é
meu
doutor
The
heart
is
my
doctor
Coração
receitou,
de
oito
em
oito
horas
The
heart
prescribed
every
eight
hours
Uma
dose
de
anti
amor
A
dose
of
anti-love
Já
tomei,
funcionou
I
took
it,
it
worked
Eu
sou
paciente
I'm
a
patient
Coração
é
meu
doutor
The
heart
is
my
doctor
Ps:
Hoje
eu
ganhei
alta
P.S.:
Today
I
got
my
release
Nem
sinto
mais
sua
falta
I
don't
miss
you
anymore
Ps:
Hoje
eu
ganhei
alta
P.S.:
Today
I
got
my
release
Não
sinto
mais
sua
falta
I
don't
miss
you
anymore
E
aquela
loucura
de
mudar
pra
Salvador
And
that
crazy
idea
of
moving
to
Salvador
Eu
nem
gosto
de
calor
I
don't
even
like
the
heat
Se
fez
uma
cozinha
maior
You
made
a
bigger
kitchen
Pra
juntar
a
família
ao
redor
To
gather
the
family
around
Jantar
fora
é
bem
melhor
Dining
out
is
much
better
Coração
receitou,
de
oito
em
oito
horas
The
heart
prescribed
every
eight
hours
Uma
dose
de
anti
amor
A
dose
of
anti-love
Já
tomei,
funcionou
I
took
it,
it
worked
Eu
sou
paciente
I'm
a
patient
Coração
é
meu
doutor
The
heart
is
my
doctor
Coração
receitou,
de
oito
em
oito
horas
The
heart
prescribed
every
eight
hours
Uma
dose
de
anti
amor
A
dose
of
anti-love
Já
tomei,
funcionou
I
took
it,
it
worked
Eu
sou
paciente
I'm
a
patient
Coração
é
meu
doutor
The
heart
is
my
doctor
Ps:
Hoje
eu
ganhei
alta
P.S.:
Today
I
got
my
release
Não
sinto
mais
sua
falta
I
don't
miss
you
anymore
Ps:
Hoje
eu
ganhei
alta
P.S.:
Today
I
got
my
release
Não
sinto
mais
sua
falta
(não
sinto
mais)
I
don't
miss
you
anymore
(I
don't
miss
you
anymore)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Cesar Lolli, Edu Valim, Renan Valim, Luan Rafael Domingos Santana, Breno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.