Paroles et traduction Gustavo Mioto - Com Ou Sem Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com Ou Sem Mim
With or Without Me
Gustavo
Mioto,
Mistura,
volume
um!
Gustavo
Mioto,
Mixture,
volume
one!
Essa
todo
mundo
sabe,
eu
quero
ouvir
assim!
Everybody
knows
this
one,
I
want
to
hear
it
like
this!
Se
você
não
me
disser
a
verdade
If
you
don't
tell
me
the
truth
Não
tem
como
eu
ajudar,
minha
metade
There's
no
way
I
can
help,
my
love
Se
tem
outro
em
meu
lugar
If
there's
someone
else
in
my
place
Ou
se
você
quer
colocar
Or
if
you
want
to
move
on
Te
deixo
livre
pra
viver
I'll
set
you
free
to
live
Não
prometo
te
esperar
I
can't
promise
to
wait
for
you
Coração
vai
cicatrizar
My
heart
will
heal
E
uma
hora
eu
sei
que
vou
te
esquecer
And
one
day
I
know
I'll
forget
you
Se
era
medo
de
me
machucar
If
you
were
afraid
of
hurting
me
Já
tem
o
meu
perdão
You
have
my
forgiveness
Tá
esperando
o
que?
(vem!)
What
are
you
waiting
for?
(come
on!)
Só
quero
que
você
seja
feliz
I
just
want
you
to
be
happy
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
E
quando
der
saudade
e
for
dormir
And
when
you
miss
me
and
go
to
sleep
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
E
quando
perceber
que
eu
não
tô
And
when
you
realize
that
I'm
gone
E
que
não
vai
achar
um
novo
amor
And
that
you
won't
find
a
new
love
Vai
ter
que
aceitar
que
é
assim
You'll
have
to
accept
that
this
is
how
it
is
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
Bem
assim,
sofro
dançando
Like
this,
I
suffer
while
dancing
Se
tem
outro
em
meu
lugar
If
there's
someone
else
in
my
place
Ou
se
você
quer
colocar
Or
if
you
want
to
move
on
Te
deixo
livre,
livre
pra
viver
I'll
set
you
free,
set
you
free
to
live
Não
prometo
te
esperar
I
can't
promise
to
wait
for
you
Coração
vai
cicatrizar
My
heart
will
heal
E
uma
hora
eu
sei
vou
te
esquecer
And
one
day
I
know
I'll
forget
you
Se
era
medo
de
me
machucar
If
you
were
afraid
of
hurting
me
Já
tem
o
meu
perdão
You
have
my
forgiveness
Tá
esperando
o
que?
What
are
you
waiting
for?
Só
quero
que
você
seja
feliz
I
just
want
you
to
be
happy
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
E
quando
der
saudade
e
for
dormir
And
when
you
miss
me
and
go
to
sleep
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
E
quando
perceber
que
eu
não
tô
And
when
you
realize
that
I'm
gone
E
que
não
vai
achar
um
novo
amor
And
that
you
won't
find
a
new
love
Vai
ter
que
aceitar
que
é
assim
You'll
have
to
accept
that
this
is
how
it
is
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
Com
ou
sem
mim
With
or
without
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edu Valim, Renan Valim, Gustavo Pieroni Mioto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.