Gustavo Mioto - Com Ou Sem Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Mioto - Com Ou Sem Mim




Com Ou Sem Mim
With or Without Me
Gustavo Mioto, Mistura, volume um!
Gustavo Mioto, Mixture, volume one!
Essa todo mundo sabe, eu quero ouvir assim!
Everybody knows this one, I want to hear it like this!
Se você não me disser a verdade
If you don't tell me the truth
Não tem como eu ajudar, minha metade
There's no way I can help, my love
Se tem outro em meu lugar
If there's someone else in my place
Ou se você quer colocar
Or if you want to move on
Te deixo livre pra viver
I'll set you free to live
Não prometo te esperar
I can't promise to wait for you
Coração vai cicatrizar
My heart will heal
E uma hora eu sei que vou te esquecer
And one day I know I'll forget you
Se era medo de me machucar
If you were afraid of hurting me
tem o meu perdão
You have my forgiveness
esperando o que? (vem!)
What are you waiting for? (come on!)
quero que você seja feliz
I just want you to be happy
Com ou sem mim
With or without me
E quando der saudade e for dormir
And when you miss me and go to sleep
Com ou sem mim
With or without me
E quando perceber que eu não
And when you realize that I'm gone
E que não vai achar um novo amor
And that you won't find a new love
Vai ter que aceitar que é assim
You'll have to accept that this is how it is
Com ou sem mim
With or without me
Com ou sem mim
With or without me
Bem assim, sofro dançando
Like this, I suffer while dancing
Se tem outro em meu lugar
If there's someone else in my place
Ou se você quer colocar
Or if you want to move on
Te deixo livre, livre pra viver
I'll set you free, set you free to live
Não prometo te esperar
I can't promise to wait for you
Coração vai cicatrizar
My heart will heal
E uma hora eu sei vou te esquecer
And one day I know I'll forget you
Se era medo de me machucar
If you were afraid of hurting me
tem o meu perdão
You have my forgiveness
esperando o que?
What are you waiting for?
quero que você seja feliz
I just want you to be happy
Com ou sem mim
With or without me
E quando der saudade e for dormir
And when you miss me and go to sleep
Com ou sem mim
With or without me
E quando perceber que eu não
And when you realize that I'm gone
E que não vai achar um novo amor
And that you won't find a new love
Vai ter que aceitar que é assim
You'll have to accept that this is how it is
Com ou sem mim
With or without me
Com ou sem mim
With or without me
Com ou sem mim
With or without me
Com ou sem mim
With or without me
Com ou sem mim
With or without me





Writer(s): Edu Valim, Renan Valim, Gustavo Pieroni Mioto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.