Paroles et traduction Gustavo Mioto - Contramão - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contramão - Ao Vivo
Contramão - Live
Me
fala
qual
é
o
seu
perfume
Tell
me
what
perfume
you
use
Que
ainda
hoje
eu
vou
comprar
I'm
going
to
buy
it
today
Tô
sentindo
minha
vida
tão
sem
cheiro
My
life
feels
so
dull
without
it
E
eu
já
sei
qual
quero
dar
And
I
know
already
the
one
I'm
getting
Não
quero
ser
precipitado
I
don't
want
to
rush
things
Muito
menos
te
assustar
Nor
scare
you
away
Mas
é
nesse
teu
sorriso
But
it
is
in
that
smile
Que
o
meu
beijo
quer
morar
Where
my
kisses
want
to
live
E
nas
curvas
do
seu
corpo
And
in
the
curves
of
your
body
Invadir
a
contramão
Let
me
cross
the
line
Dar
de
frente
com
seu
peito
Crash
against
your
chest
S.O.S
coração
S.O.S
my
heart
Conheci
o
amor
I
knew
love
Só
de
te
olhar
Just
by
looking
at
you
Tava
quase
congelando
I
was
almost
freezing
Você
veio
pra
esquentar
You
came
inside
to
warm
me
up
Conheci
o
amor
I
knew
love
E
ele
me
fez
ver
And
it
made
me
see
Que
eu
voei
tempo
demais
That
I
have
been
flying
for
too
long
Deixa
eu
pousar
em
você
Let
me
land
on
you
No
amor
não
adianta
você
achar
In
love,
it's
no
use
thinking
you
know
Que
as
coisas
vão
sempre
a
favor
da
maré
How
things
will
always
go
the
way
you
planned
Você
pode
esperar
que
sempre
o
grande
amor
mesmo
You
can
expect
that
true
love
will
always
Vem
meio
assim,
na
contramão
Arrive
like
this,
against
all
odds
Me
fala
qual
é
o
seu
perfume
Tell
me
what
perfume
you
use
Que
ainda
hoje
eu
vou
comprar
I'm
going
to
buy
it
today
Tô
sentindo
a
minha
vida
tão
sem
cheiro
My
life
feels
so
dull
without
it
E
eu
já
sei
qual
quero
dar
And
I
know
already
the
one
I'm
getting
Não
quero
ser
precipitado
I
don't
want
to
rush
things
Muito
menos
te
assustar
Nor
scare
you
away
Mas
é
nesse
teu
sorriso
But
it
is
in
that
smile
Que
o
meu
beijo
quer
morar
Where
my
kisses
want
to
live
E
nas
curvas
do
seu
corpo
And
in
the
curves
of
your
body
Invadir
a
contramão
Let
me
cross
the
line
Dar
de
frente
com
teu
peito
Crash
against
your
chest
S.O.S
coração
S.O.S
my
heart
Conheci
o
amor
I
knew
love
Só
de
te
olhar
Just
by
looking
at
you
Tava
quase
congelando
I
was
almost
freezing
Você
veio
pra
esquentar
You
came
inside
to
warm
me
up
Conheci
o
amor
I
knew
love
E
ele
me
fez
ver
And
it
made
me
see
Que
eu
voei
tempo
demais
That
I
have
been
flying
for
too
long
Deixa
eu
pousar
em
você
Let
me
land
on
you
Deixa
eu
pousar
em
você
Let
me
land
on
you
Deixa
eu
pousar
em
você
Let
me
land
on
you
Muito
obrigado
Thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.