Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Gosto Assim (Ao Vivo)
Ich mag es so (Live)
Tem
gente
que
não
quer
amor
Manche
Leute
wollen
keine
Liebe
Só
gosta
do
calor
Sie
mögen
nur
die
Hitze
Que
faz
embaixo
do
lençol
Die
unter
der
Bettdecke
entsteht
Que
chega
ainda
tem
lua
Sie
kommen,
wenn
der
Mond
noch
scheint
Passa
a
noite
toda
nua
Verbringen
die
ganze
Nacht
nackt
E
vaza
no
nascer
do
sol
Und
verschwinden
bei
Sonnenaufgang
E
olha
o
que
me
aconteceu
Und
schau,
was
mir
passiert
ist
Achei
alguém
igual
eu
Ich
habe
jemanden
wie
mich
gefunden
A
gente
se
entende
assim
Wir
verstehen
uns
so
gut
Porque
nenhum
dos
dois
é
de
pra
sempre
Weil
keiner
von
uns
für
immer
ist
Mas
eu
gosto
assim
Aber
ich
mag
es
so
Ela
não
me
ama,
mas
eu
gosto
assim
Sie
liebt
mich
nicht,
aber
ich
mag
es
so
A
gente
se
pega
sem
se
apegar
Wir
haben
Sex,
ohne
uns
zu
binden
A
gente
usa
a
cama
só
pra
se
usar
Wir
benutzen
das
Bett
nur,
um
uns
zu
benutzen
Mas
eu
gosto
assim
Aber
ich
mag
es
so
Ele
não
me
ama,
mas
eu
gosto
assim
Er
liebt
mich
nicht,
aber
ich
mag
es
so
A
gente
se
pega
sem
se
apegar
Wir
haben
Sex,
ohne
uns
zu
binden
A
gente
usa
a
cama
só
pra
se
usar
Wir
benutzen
das
Bett
nur,
um
uns
zu
benutzen
Mari
Fernandez
Mari
Fernandez
Olha
o
que
me
aconteceu
Schau,
was
mir
passiert
ist
Achei
alguém
igual
eu
Ich
habe
jemanden
wie
mich
gefunden
A
gente
se
entende
assim
Wir
verstehen
uns
so
gut
Porque
nenhum
dos
dois
é
de
pra
sempre
Weil
keiner
von
uns
für
immer
ist
Mas
eu
gosto
assim
Aber
ich
mag
es
so
Ela
não
me
ama,
mas
eu
gosto
assim
Sie
liebt
mich
nicht,
aber
ich
mag
es
so
A
gente
se
pega
sem
se
apegar
Wir
haben
Sex,
ohne
uns
zu
binden
A
gente
usa
a
cama
só
pra
se
usar
Wir
benutzen
das
Bett
nur,
um
uns
zu
benutzen
Mas
eu
gosto
assim
Aber
ich
mag
es
so
Ela
não
me
ama,
mas
eu
gosto
assim
Sie
liebt
mich
nicht,
aber
ich
mag
es
so
A
gente
se
pega
sem
se
apegar
Wir
haben
Sex,
ohne
uns
zu
binden
A
gente
usa
a
cama
só
pra
se
usar
Wir
benutzen
das
Bett
nur,
um
uns
zu
benutzen
Sem
amar
(mas
eu
gosto)
Ohne
zu
lieben
(aber
ich
mag
es)
Mas
eu
gosto
assim
Aber
ich
mag
es
so
A
Mari
não
me
ama,
mas
eu
gosto
assim
Mari
liebt
mich
nicht,
aber
ich
mag
es
so
A
gente
se
pega
sem
se
apegar
Wir
haben
Sex,
ohne
uns
zu
binden
A
gente
usa
a
cama
só
pra
se
usar
Wir
benutzen
das
Bett
nur,
um
uns
zu
benutzen
Mas
eu
gosto
assim
Aber
ich
mag
es
so
Uma
salva
de
palmas
Einen
Applaus
Mari
Fernandez!
Mari
Fernandez!
'Brigado
gente!
Danke
Leute!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Benicio De Sa Neto, Antonio Aparecido Pepato Junior, Rafael Silva Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.