Paroles et traduction Gustavo Mioto - Melhor Negócio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Negócio
Лучшая сделка
Tenho
uma
pergunta
pra
fazer
aqui!
У
меня
есть
вопрос!
Quanto
custa
um
lote
no
seu
coração?
Сколько
стоит
участок
в
твоем
сердце?
Que
eu
tô
querendo
investir
Я
хочу
инвестировать.
Que
eu
tô
querendo
você
pra
mim
Я
хочу
тебя
для
себя.
Meu
plano
é
construir
uma
casa
grande
aí
dentro
Мой
план
— построить
там
большой
дом
E
nunca
mais
sair
И
никогда
не
уходить.
Eu
já
consultei
meu
coração
sobre
esse
investimento
Я
уже
советовался
со
своим
сердцем
насчет
этой
инвестиции,
E
ele
mandou
agir
И
оно
велело
мне
действовать.
Você
é
sol
quente
no
meio
do
frio
Ты
— жаркое
солнце
посреди
холода,
Minha
verdade
em
primeiro
de
abril
Моя
правда
первого
апреля,
Chuva
forte
em
seca
nordestina
Сильный
дождь
в
засушливой
северо-восточной
местности.
É
o
melhor
negócio
da
minha
vida
Ты
— лучшая
сделка
в
моей
жизни.
É
sol
quente
no
meio
do
frio
Ты
— жаркое
солнце
посреди
холода,
Minha
verdade
em
primeiro
de
abril
Моя
правда
первого
апреля,
Chuva
forte
em
seca
nordestina
Сильный
дождь
в
засушливой
северо-восточной
местности.
É
o
melhor
negócio
da
minha
vida
Ты
— лучшая
сделка
в
моей
жизни.
Se
eu
imprimir
a
escritura
agora
e
aí,
'cê
assina?
Если
я
сейчас
распечатаю
договор,
ты
подпишешь?
Deixa
esse
teu
peito
ser
minha
casa
minha
vida
Позволь
твоему
сердцу
стать
моим
домом,
Ó
o
xote,
vai!
Вот
и
шоти,
давай!
Essa
já
é
pra
cantar
se
declarando
no
ouvido
Это
уже
чтобы
спеть,
признаваясь
на
ушко.
É
assim,
ó!
Вот
так,
смотри!
Quanto
custa
um
lote
no
seu
coração?
Сколько
стоит
участок
в
твоем
сердце?
Que
eu
tô
querendo
investir
Я
хочу
инвестировать.
Que
eu
tô
querendo
você
pra
mim
Я
хочу
тебя
для
себя.
Meu
plano
é
construir
uma
casa
grande
aí
dentro
Мой
план
— построить
там
большой
дом
E
nunca
mais
sair
И
никогда
не
уходить.
Eu
já
consultei
meu
coração
sobre
esse
investimento
Я
уже
советовался
со
своим
сердцем
насчет
этой
инвестиции,
E
ele
mandou
agir
И
оно
велело
мне
действовать.
Você
é
sol
quente
no
meio
do
frio
Ты
— жаркое
солнце
посреди
холода,
Minha
verdade
em
primeiro
de
abril
Моя
правда
первого
апреля,
Chuva
forte
em
seca
nordestina
Сильный
дождь
в
засушливой
северо-восточной
местности.
É
o
melhor
negócio
da
minha
vida
Ты
— лучшая
сделка
в
моей
жизни.
É
sol
quente
no
meio
do
frio
Ты
— жаркое
солнце
посреди
холода,
Minha
verdade
em
primeiro
de
abril
Моя
правда
первого
апреля,
Chuva
forte
em
seca
nordestina
Сильный
дождь
в
засушливой
северо-восточной
местности.
É
o
melhor
negócio
da
minha
vida
Ты
— лучшая
сделка
в
моей
жизни.
Se
eu
imprimir
a
escritura
agora
e
aí,
'cê
assina?
Если
я
сейчас
распечатаю
договор,
ты
подпишешь?
(Só
por
curiosidade)
(Просто
из
любопытства)
Deixa
esse
teu
peito
ser
minha
casa
minha
vida
Позволь
твоему
сердцу
стать
моим
домом.
Chega
no
ouvido
e
pergunta
Подойди
к
ушку
и
спроси
Quanto
custa
um
lote
no
seu
coração?
Сколько
стоит
участок
в
твоем
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larissa Ferreira Da Silva, Rafael Silva Borges, Diego Hinrique Da Silveira Martins, Gustavo Pieroni Mioto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.