Paroles et traduction Gustavo Mioto - Meu Coração - Ao Vivo
Essa
noite
eu
estou
pensando
em
você
В
ту
ночь
я
думаю
о
тебе
E
sinto
que
não
vou
conseguir
nem
dormir
se
eu
não
te
ver
И
я
чувствую,
что
я
не
могу
ни
спать,
если
я
тебя
не
видеть,
É
tão
grande
o
desejo
de
te
encontrar
Настолько
велико
желание
тебя
найти
A
sua
ausência
me
deu
um
nó
que
eu
não
consigo
desatar
Его
отсутствие
дало
мне
узел,
который
я
не
могу
развязать
Eu
sei
que
daria
tudo
de
mim
pra
outra
vez
ter
você
aqui
Я
знаю,
что
отдал
бы
все,
с
меня
еще
раз,
что
ты
здесь
E
sentir
o
seu
corpo
junto
ao
meu
И
почувствовать
свое
тело
рядом
с
моим
Porque
o
meu
coração
está
amando
Потому
что
мое
сердце
любить
O
meu
coração
só
quer
você
Мое
сердце
хочет
только
вы
E
o
que
eu
mais
preciso
para
me
completar
И
что
мне
больше
нужно
для
меня,
чтобы
заполнить
É
que
o
meu
coração
está
amando
В
том,
что
мое
сердце
любить
O
meu
coração
só
quer
você
Мое
сердце
хочет
только
вы
E
o
que
eu
mais
preciso
para
me
completar
И
что
мне
больше
нужно
для
меня,
чтобы
заполнить
É
poder
te
amar
Это
сила
любить
тебя
É
tão
grande
o
desejo
de
te
encontrar
Настолько
велико
желание
тебя
найти
A
sua
ausência
me
deu
um
nó
que
eu
não
consigo
desatar
Его
отсутствие
дало
мне
узел,
который
я
не
могу
развязать
Eu
sei
que
daria
tudo
de
mim
pra
outra
vez
ter
você
aqui
Я
знаю,
что
отдал
бы
все,
с
меня
еще
раз,
что
ты
здесь
E
sentir
o
seu
corpo
junto
ao
meu
И
почувствовать
свое
тело
рядом
с
моим
O
meu
coração
está
amando
Мое
сердце
любить
O
meu
coração
só
quer
você
Мое
сердце
хочет
только
вы
E
o
que
eu
mais
preciso
para
me
completar
И
что
мне
больше
нужно
для
меня,
чтобы
заполнить
É
que
o
meu
coração
está
amando
В
том,
что
мое
сердце
любить
O
meu
coração
só
quer
você
Мое
сердце
хочет
только
вы
E
o
que
eu
mais
preciso
para
me
completar
И
что
мне
больше
нужно
для
меня,
чтобы
заполнить
É
poder
te
amar
Это
сила
любить
тебя
É
poder
te
amar
Это
сила
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lia Soares, Marcio Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.