Paroles et traduction Gustavo Mioto - Nega (Ao Vivo)
Onde
a
gente
foi
parar
com
essa
discussão?
Где
нами
был
прекратить
это
обсуждение?
Cada
um
foi
pro
seu
lado,
tá
na
bad
o
coração
Каждая
из
них
была
про
его
стороне,
да
в
бад-сердце
A
caixa
postal
já
virou
minha
amiga
Почтовый
ящик
уже
перевернул
мою
подругу
Atende,
por
favor,
me
liga
Отвечает,
пожалуйста,
меня
сплав
Quem
tá
na
saudade,
eu
Кто
тут
в
тоску,
я
Quem
tá
sentindo
falta,
você
Кто
реально
чувствую
не
хватает,
вы
E
quem
tá
na
deprê
И
кто
тут
в
deprê
Eu
e
você,
eu
e
você
Я
и
ты,
я
и
ты
Nega,
me
diz
que
é
só
raiva
passageira
Отрицает,
говорит
мне,
что
это
только
гнев
и
мимолетного
Nega,
o
nosso
amor
é
pra
vida
inteira
Отрицает,
наша
любовь
тебя
всю
жизнь
Nega,
me
diz
que
é
só
raiva
passageira
Отрицает,
говорит
мне,
что
это
только
гнев
и
мимолетного
Nega,
o
nosso
amor
é
pra
vida
inteira
Отрицает,
наша
любовь
тебя
всю
жизнь
E
quem
tá
com
saudade,
eu
И
кто
тут
с
тоски,
я
Quem
tá
sentindo
falta,
você
Кто
реально
чувствую
не
хватает,
вы
E
quem
tá
na
deprê
И
кто
тут
в
deprê
Eu
e
você,
eu
e
você
Я
и
ты,
я
и
ты
Nega,
me
diz
que
é
só
raiva
passageira
Отрицает,
говорит
мне,
что
это
только
гнев
и
мимолетного
Nega,
o
nosso
amor
é
pra
vida
inteira
Отрицает,
наша
любовь
тебя
всю
жизнь
Nega,
me
diz
que
é
só
raiva
passageira
Отрицает,
говорит
мне,
что
это
только
гнев
и
мимолетного
Nega,
o
nosso
amor
é
pra
vida
inteira
Отрицает,
наша
любовь
тебя
всю
жизнь
E
quem
tá
na
deprê
И
кто
тут
в
deprê
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Caon, Shylton Fernandes, Vinicius Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.