Paroles et traduction Gustavo Mioto - Não Usa Ele Não
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Usa Ele Não
Don't Use Him No
Quem
ainda
não
desatou
o
nó
Who
still
hasn't
untied
the
knot
Querendo
se
amarrar
com
alguém
Wanting
to
tie
themselves
to
someone
Isso
não
vai
acabar
bem
This
is
not
going
to
end
well
Assumindo
essa
pessoa
nova
Taking
on
this
new
person
Você
quase
mentiu
bem
You
almost
lied
well
Tá
querendo
enganar
quem
Who
are
you
trying
to
fool
Eu
quase
me
convenci
I
almost
convinced
myself
Com
esse
teu
quase
sorriso
nessa
foto
aí
With
that
almost
smile
on
that
picture
there
Com
esse
eu
te
amo
cheio
de
O,
oh
With
that
I
love
you
full
of
O's,
oh
Mas
do
fundo
do
meu
coração
But
from
the
bottom
of
my
heart
Não
usa
ele,
não
Don't
use
him,
no
Abre
o
sentimento
pra
ele
entrar
Open
your
feelings
for
him
to
enter
Não
deixa
ele
desconfiar
Don't
let
him
suspect
Que
beija
ele
pra
esquecer
um
sujeito
That
you're
kissing
him
to
forget
a
guy
Que
vira
e
mexe
assombra
o
teu
peito
Who
haunts
your
chest
every
now
and
then
Ele
tá
se
esforçando
pra
te
amar
He's
trying
hard
to
love
you
Então
dá
pra
ele
o
amor
que
quer
me
dar
So
give
him
the
love
you
want
to
give
me
Quem
ainda
não
desatou
o
nó
Who
still
hasn't
untied
the
knot
Querendo
se
amarrar
com
alguém
Wanting
to
tie
themselves
to
someone
Isso
não
vai
acabar
bem
This
is
not
going
to
end
well
Assumindo
essa
pessoa
nova
Taking
on
this
new
person
Você
quase
mentiu
bem
You
almost
lied
well
Tá
querendo
enganar
quem
Who
are
you
trying
to
fool
Eu
quase
me
convenci
I
almost
convinced
myself
Com
esse
teu
quase
sorriso
nessa
foto
aí
With
that
almost
smile
on
that
picture
there
Com
esse
eu
te
amo
cheio
de
O,
oh
With
that
I
love
you
full
of
O's,
oh
Mas
do
fundo
do
meu
coração
But
from
the
bottom
of
my
heart
Não
usa
ele,
não
Don't
use
him,
no
Abre
o
sentimento
pra
ele
entrar
Open
your
feelings
for
him
to
enter
Não
deixa
ele
desconfiar
Don't
let
him
suspect
Que
beija
ele
pra
esquecer
um
sujeito
That
you're
kissing
him
to
forget
a
guy
Que
vira
e
mexe
assombra
o
teu
peito
Who
haunts
your
chest
every
now
and
then
Ele
tá
se
esforçando
pra
te
amar
He's
trying
hard
to
love
you
Então
dá
pra
ele
o
amor
que
quer
me
dar
So
give
him
the
love
you
want
to
give
me
Mas
do
fundo
do
meu
coração
But
from
the
bottom
of
my
heart
Não
usa
ele,
não
Don't
use
him,
no
Abre
o
sentimento
pra
ele
entrar
Open
your
feelings
for
him
to
enter
Não
deixa
ele
desconfiar
Don't
let
him
suspect
Que
beija
ele
pra
esquecer
um
sujeito
That
you're
kissing
him
to
forget
a
guy
Que
vira
e
mexe
assombra
o
teu
peito
Who
haunts
your
chest
every
now
and
then
Ele
tá
se
esforçando
pra
te
amar
He's
trying
hard
to
love
you
Então
dá
pra
ele
o
amor...
So
give
him
the
love...
Então
dá
pra
ele
o
amor
que
quer
me
dar
So
give
him
the
love
you
want
to
give
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.